이 글에서는 한민족 문화의 통합을 전제로 현행 표준어 규정이 갖는 탈표준성을 논의하였다. 논의의 결과는 아래와 같다.첫째, 현행 표준어 규정은 개념, 기능, 사정 원칙 등에서 탈표준성을 드러낸다.둘째, 현행 표준어의 추구 방향은 한민족 문화의 통합 방향에 걸맞지 않다. 셋째, 현행 표준어의 개념에는 표준성이 지녀야 할 ‘보통성’이 담겨 있지 않다. 넷째, 현행 표준어는 ‘공공성’과 ‘공통성’을 주요 기능으로 하지 않고 있다.다섯째, 현행 표준어 사정 원칙에는 일상적으로 쓰이는 말을 표준어로 삼지 않은 경우 및 그 반대의 경우, 일관된 기준의 적용 미흡으로 표준어가 되지 못한 경우 및 의미 구별의 무시로 표준어가 되지 못한 경우가 있다. 여섯째, 현행 표준어 사정 원칙 제1항은 새로운 표준어의 진입 장벽이 되고 있다.이상과 같은 사실은 현행 표준어의 개념과 기능 및 사정 원칙이 재정립될 필요가 있음을 의미하는 것이라 할 수 있다.This paper has reviewed the destandardization of current standard Korean rules provided that Korean culture is integrated. The result has turned out as follows:
First, current standard Korean rules reveal destandardization in concept, function, and establishment principle.
Second, a direction of current standard Korean rules does not well-balanced with the integration direction of Korean culture.
Third, current standard Korean rules are lack of commonness that is an essential element for standardization.
Fourth, current standard Korean does not mainly focus on publicity and commonness.
Fifth, according to the current standard language establishment principles, certain words have not been adopted as standard Korean; without particular reason even though they are commonly used, due to a poor application of consistent rules, and because of a negligence on a distinction of meaning.
Sixth, the Paragraph 1 of the current standard Korean establishment rules has been an obstacle in adopting new standard language.