표제지
발간사(Message in Celebration of the Publication) / 임재원
서문 : 정가의 현대적 활용과 실용적 확산을 기대하며(Preface : Anticipating the Contemporary Use and Practical Spread of Jeongga(Classical Vocal Music of Korea)) / 김희선
정가는(Jeongga : Classical Vocal Music of Korea) / 문주석
목차
일러두기(Introductory Remarks) 24
Translator's Foreword / Jocelyn Clark 26
I. 가곡 (歌曲, Gagok : Classical Long Lyric Song Cycle) 28
남창(男唱, Male Songs) 30
평조(平調, Pyeongjo : Songs in the pyeong mode) 30
초수대엽(初數大葉, Chosudaeyeop) 30
이수대엽(二數大葉, Isudaeyeop) 32
중거(中擧, Junggeo) 34
평거(平擧, Pyeonggeo) 36
두거(頭擧, Dugeo) 38
삼수대엽(三數大葉, Samsudaeyeop) 40
소용(搔聳, Soyong) 42
우롱(羽弄, Urong) 44
언락(言樂, Eollak) 46
우락(羽樂, Urak) 48
우편(羽編, Upyeon) 50
계면조(界面調, Gyemyeonjo : Songs in the Gyemyeon mode) 52
초수대엽(初數大葉, Chosudaeyeop) 52
이수대엽(二數大葉, Isudaeyeop) 54
중거(中擧, Junggeo) 56
평거(平擧, Pyeonggeo) 58
두거(頭擧, Dugeo) 60
삼수대엽(三數大葉, Samsudaeyeop) 62
소용(搔聳, Soyong) 64
언롱(言弄, Eollong) 66
평롱(平弄, Pyeongrong) 68
계락(界樂, Gyerak) 70
편수대엽(編數大葉, Pyeonsudaeyeop) 72
언편(言編, Eonpyeon) 75
태평가(太平歌, Taepyeongga) 78
반우반계(半羽半界, Banubangye) 80
반엽(半葉, Banyeop) 80
편락(編樂, Pyeollak) 82
여창 女唱(Female Songs) 86
평조 (平調, Pyeongjo : Songs in the pyeong mode) 86
이수대엽(二數大葉, Isudaeyeop) 86
중거(中擧, Junggeo) 88
평거(平擧, Pyeonggeo) 90
두거(頭擧, Dugeo) 92
우락(羽樂, Urak) 94
계면조(界面調, Gycmyeonjo : Songs in the Gyemyeon mode) 96
이수대엽(二數大葉, Isudaeyeop) 96
중거(中擧, Junggeo) 98
평거(平擧, Pyeonggeo) 100
두거(頭擧, Dugeo) 102
평롱(平弄, Pyeongrong) 104
계락(界樂, Gyerak) 106
편수대엽(編數大葉, Pyeonsudaeyeop) 108
반우반계(半羽半界, Banubangye) 110
반엽(半葉, Banyeop) 110
환계락(還界樂, Hwangyerak) 112
II. 가사 (歌詞, Gasa : Long Narrative Song) 114
상사별곡(相思別曲, Sangsabyeolgok : Song of Longing) 116
춘면곡(春眠曲, Chunmyeongok : Song of Spring Sleep) 119
백구사(白鷗詞, Baekgusa : Song of the Seagull) 122
황계사(黃鷄詞, Hwanggyesa : Song of the Yellow Rooster) 128
길군악(길軍樂, Gilgunak : Marching Song) 132
어부사(漁父詞, Eobusa : Fisherman's Song) 136
죽지사(竹枝詞, Jukjisa : Song of Bamboo Branches) 145
권주가(勸酒歌, Gwonjuga : Drinking Song) 148
처사가(處士歌, Cheosaga : Song of the Retired Scholar) 156
양양가(襄陽歌, Yangyangga : Sogn of Yangyang) 160
매화가(梅花歌, Maehwaga : Song of Plum Blossoms) 166
수양산가(首陽山歌, Suyangsanga : Song of Mt.Suyang(Shouyang)) 172
III. 시조(時調, Sijo : Classical Lyric Song) 180
평시조(平時調, Pyeong Sijo) 182
태산(泰山)이(Taesani : Mount Tai) 182
백년(百年)을(Baeng'nyeoneul : A Hundred Years) 184
동풍(東風)이(Dongpung'i : The East Wind) 186
백설(白雪)이(Baekseori : White Snow) 188
이화(梨花)에(Ihwa'e : Amid Pear Blossoms) 190
정월(正月)이(Jeongwori : The First Month) 192
새봄이(Saebomi : The New Spring) 194
세월이(Sewori : The Passage of Time) 196
강호(江湖)에(Gangho'e : To the Rivers and Lakes) 198
청산리(靑山裏, Cheongsanni : Through the Blue Mountains) 200
달은 반만(Dareun banman : The Moon, Only Half) 202
산아 물어보자(Sana mureoboja : Let's Ask the Mountains) 204
중허리시조(중허리時調, Jungheori Sijo) 206
바람도(Baramdo : Even the Wind) 206
평지름시조(平지름時調, Pyeongjireum Sijo) 208
장검(長劍)을(Jang'geomeul : With Long Sword) 208
지름시조(지름時調, Jireum Sijo) 210
바람아(Barama : Hey Wind!) 210
학(鶴) 타고(Haktago : Riding a Crane) 212
홀문창외(忽聞窓外, Holmunchangoe : Suddenly Heard Outside the WIndow) 214
태백(太白)이(Taebaegi : Li Bo) 216
온지름시조(온지름時調, Onjireum Sijo) 218
기러기떼(Gireogidde : A Flight of Wild Geese) 218
여창지름시조(女唱지름時調, Yeochangjireum Sijo) 220
기러기(Gireogi : Wild Goose) 220
우조지름시조(羽調지름時調, Ujojireum Sijo) 222
석인(昔人)이(Seogini : The Man of Old) 222
사설지름시조(辭說지름時調, Saseoljireum Sijo) 224
서상(西廂)에(Seosang'e : The Western Chamber) 224
푸른 산중하(山中下)에(Pureun sanjungha'e : At the Foot of the Blue Mountains) 226
푸른 산중(Pureun sanjung : In the Blue Mountains) 229
휘모리시조(휘모리時調, Hwimori Sijo) 231
창(窓) 내고자(Changnaegoja : Let's Make a Window) 231
사설시조(辭說時調, Saseol Sijo) 234
소년행락(少年行樂)이(Sonyeonhaengnagi : The Pleasures of Youth) 234
반사설시조(半辭說時調, Bansaseol Sijo) 238
귀또리(Gwiddori : Cricket) 238
반각시조(半刻時調, Bangak Sijo) 240
일 년이(Ilnyeoni : One Year) 240
참고문헌(References) 242
찾아보기(Index) 243
판권기 250