본문 바로가기 주메뉴 바로가기
국회도서관 홈으로 정보검색 소장정보 검색

초록보기

이 논문의 주요관심은 한국에서 독일로 이주한 작곡가들의 대표적인 성악텍스트를 통해 이들 사이의 관계, 그리고 이들과 한국 창작음악 사이의 관계에 있다. 이를 위해 한국 또는 이주가정 출신 작곡가들의 성악텍스트들을 분석해 보았다. 윤이상(1917-1995)은 세 명의 성악가와 타악기들을 위한《메모리》(1974)에서, 한국식 발음의 중국 한시의 음절들을 성악텍스트로 음역(音譯)했다. 박영희 (1945- )는《마-암》(1991)에서 한국 전통의 시조 장르를 통째로 음역(音譯)하였으며, 합창음악 《황토》 시리즈에서는 김지하 (1941- )의 서정시에서 단어들을 선별, 음성적으로 전환하였다. 진은숙 (1961- )은《단어놀이》(Akrostichon- Wort Spiel, 1993)에서 유럽의 환상동화에 기초한 단어들을 왜곡하거나 알파벳만을 호명하는 방식으로 추상화했다. 특히 성악파트가 휘파람의 삽입과 함께 악기 파트와 융합되는 네 번째 장면에서 인간의 목소리와 악기의 공존과정을 엿볼 수 있었다. 이 과정은 정일련 (1964-)에게서는 전혀 다른 양상으로 나타난다. 장구를 연주하는 그는 한국의 전통장단을 기반으로 동양악기와 서양악기, 한국 전통 성악양식과 서양 전통 성악양식을 모두 활용한다. 매창과 황진이의 전통시조에 기초한 《이화우》(Birnen Blüten Regen, 2009)는 원어를 음역(音譯) 텍스트와 병렬함으로써 두 문화권에서 연주가 가능하게 했다. 마지막으로 한국 ‘세대’라는 개념에 대해 간략히 고찰한 뒤, 창작음악 세대의 이분구조를 살펴보았다. 1980년대 박영희의 음성재료였던 ‘저항시’의 영상이 같은 세대 이건용의 합창장르와 호환관계에 있다는 결론에 이른다.

The main interest of this paper is to illuminate the relationship between the composers who migrated from Korea to Germany and new Korean music. To do this, I examine the vocal texts of representative composers from Korea or immigrant families. In Memory(1974) for three vocalists and percussion instruments, Isang Yun used the syllables of Chinese poem in Korean pronunciation as vocal texts. In ma-am [heart](1991), Younghi Pagh-Paan transformed the traditional Korean poetry genre Sijo to German alphabet system, and used phonems of Kim Ji-Ha's lyric poem as a chorus text for the Hwangto [Yellow Earth] series(1988-1998). The adapting process to the language/text composition of German avant-garde in this way implies the alienation of voice of their mother tongue. In Akrostichon–Word Game(1991), Eun-Suk Chin(1961- ) distorted the words of fairy tale texts or phonetically materialized through the solmization or abstract German alphabet. Especially, in the fourth scene where the vocal part is fused with the instrumental part with the insertion of the whistle, the process of coexistence of the human voice and the instrumental body is recognizable. This process shows by Il-Ryun Chung from the immigrant family differently. He uses both Asian instruments and Western instruments, Korean traditional vocal style and Western traditional vocal style based on Korean traditional rhythm Jangdan in his own way. The parallelity of the original language of traditional Sijo with romanized texts in Birnen Blüten Regen [Pear Blossoms Rain](2009) implies that he presupposed the performers of the two cultures. Finally, a brief overview about the characteristics of the dichotomous generation of composed Korean music is given, and about the relationship between this and work on vocal text of the migrant composers is discussed. In particular, it came to the conclusion that ‘resistance poetry,’ which was the chorus text of Hwangto [Yellow Earth] series of Younghi Pagh-Paan, is compatible with the chorus genre of Geon-Yong Lee, who led the discussion about the national music at the same period.

권호기사

권호기사 목록 테이블로 기사명, 저자명, 페이지, 원문, 기사목차 순으로 되어있습니다.
기사명 저자명 페이지 원문 목차
여성선교사의 고등음악교육과 한국 여성의 새로운 정체성 찾기 = Women Missionaries' Higher Music Education and New Identities for Korean Women 허지연 pp.1-43

1920년대 주요 민영출판사의 음악출판물 양상 = A Study on Korean Modern Music Publications: focusing on Private Publishing Companies in 1920s 장정윤 pp.45-112

음고와 색의 연관성에 관한 실험적 연구 = An Empirical Investigation on the Relationship between Pitch-Height and Color : focused on the Disparities in Music Education, Pitch Perception Ability and Gender : 음악 교육, 음고 분별력, 성별 차이를 중심으로 김유진, 염혜주 pp.49-79

가야금 산조 시김새 비교연구 = A comparative study among the Sigimsaes in Gayageum Sanjo : focusing on Ujo of Jinyang in Eight Schools : 8개 유파 진양 중 우조를 중심으로 장원희 pp.85-119

성악텍스트를 통해 본 한인 이주작곡가 '세대'와 그 후경(後景, 그 너머) = Korean Migrant Composers in Germany and their Backstage based on the Vocal Text 윤신향 pp.1-34

A Literature Review on Modeling Strategies used in Applied Music Studios= 음악 실기 수업에서 적용되는 모형화 전략에 관한 문헌 고찰 Barbara Hojean Chung pp.121-150

참고문헌 (33건) : 자료제공( 네이버학술정보 )

참고문헌 목록에 대한 테이블로 번호, 참고문헌, 국회도서관 소장유무로 구성되어 있습니다.
번호 참고문헌 국회도서관 소장유무
1 루이제 린저, 윤이상. 『윤이상: 상처입은 용』. 서울: RHK, 2017. 미소장
2 서정은. “진은숙의 음악언어, 추상화를 통한 재맥락화: 생황 협주곡〈슈〉를 한 예로.” 『글로벌 시대의 동아시아 현대음악』. 서울: 음악세계, 2015, 119-146. 미소장
3 이미경. 『도전 혹은 스밈: 작곡가 이건용과의 대화』. 서울: 예종, 2007. 미소장
4 이희경. “초문화적 상상력의 가능성. 진은숙의 생황 협주곡《슈》(2009/2010)를 중심으로.”『音樂論壇』32 (2014), 135-162. 미소장
5 The short Insight into the Constructions of Genre and Gender of the Korean Migrant Artists 소장
6 박영희의 <<지신굿>>(1993/94), 민속음향의 이산 혹은 재현 소장
7 창작국악의 신분 연구.2,김기수를 통해 본 국악의 근대화 양상 소장
8 윤신향. “윤이상의 음향 제스처 진단.” 『윤이상의 창작세계와 동아시아 문화』(2006), 215-234. 미소장
9 윤신향. 『윤이상. 경계선상의 음악』. 파주: 한길사, 2005. 미소장
10 윤이상의 창작세계와 민족의 문제 소장
11 Barthes, Roland. “The Grain of the Voice.” Image Music Text. Selected and translated by Stephen Heath, London: Fontana, 1977. 미소장
12 Bhagwati, Sandeep. “Imagining of the Other’s Voice. On Composing across Vocal Traditions.” Vocal Music and Contemporary Identities. New York: Rutledge, 2013, 76-95. 미소장
13 Benjamin, Walter. “Über den Begriff der Geschichte.” Gesammelte Schriften. Vol. I, 2. Edited by Rolf Tiedemann und Hermann Schweppenhäuser, Frankfurt a. M.: Suhrkamp, 1978. 미소장
14 Bossinade, Johanna. Die Stimme des Anderen. Zur Theorie der Alterität. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2011. 미소장
15 Butler, Judith. Das Unbehagen der Geschlechter: Gender Studies. Translated by Kathrina Menke, Frankfurt a. M.: Suhrkamp, 2012. 미소장
16 What is Entrainment? Definition and applications in musical research 네이버 미소장
17 Kristeva, Julia. Die Revolution der poetischen Sprache. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1978. 미소장
18 Drees, Stefan. Körper, Medien, Musik. Körperdiskurs in der Musik nach 1950. Hofheim: Wolke, 2001. 미소장
19 Drees, Stefan. Im Spiegel der Zeit. Die Komponistin Un-Suk Chin. Mainz: Schott, 2011. 미소장
20 Fischer-Lichte Erika. Ästhetik des Performativen. Frankfurt am Main:Suhrkamp, 2004. 미소장
21 Mayer, Andreas & Christina Richter-Ibanez (ed.). Übergänge: Neues Musiktheater–Stimmkunst–Inszenierte Musik, Stuttgarter Musikwissenschaftlicher Schriften Vol. 4. Mainz: Schott, 2016. 미소장
22 Mladen, Dolar. He’s Masters Voice–Eine Theorie der Stimme. Frankfurt a. M.: Suhrkamp, 2014. 미소장
23 Nora, Pierre (ed.). Erinnerungsorte Frankreichs. German translated by von Mona Ozouf, München: C. H. Beck, 2005. 미소장
24 Utz, Christian. “Die Wiederentdeckung der Präsenz. Intercultural Passage through Vocal Spaces between Speech Voice and Vocal.” Komponieren im Kontext der Globalisierung. Perspektiven für eine Musikgeschichte des 20 und 21 Jahrhunderts. Bielefeld: transcript, 2014. 미소장
25 Weigel, Sigrid. Parnes Ohad, Ulrike Vedder & Stefan Willer (ed.). Generation. Zur Genealogie des Konzeptes–Konzepte der Genealogie. München: Wilhelm Fink, 2005) 미소장
26 Yun, Micell. Nam Jun Paik: Becoming Robot. Newyork: Asia Society, 2013. 미소장
27 Yun, Shinhyang. “Hinter/vor dem Schleiervorhang–Zur intermedialen Gattungsstrategie des Musiktheaters von Isang Yun mit einem Einblick in die Videokunst von Nam-June Paik.” Reflexion– Improvisation–Multimedialität: Kompositionsstrategien in der Musik des 20 und 21 Jahrhundertes. Edited by Christian Storch, Göttinger Studien zur Musikwissenschaft X, Hildesheim/Zürich/New York: Rutledge, 2015, 73-93. 미소장
28 https://www.boosey.com/cr/music/Isang-Yun-Memory/17216. 미소장
29 http://www.boosey.com/pages/cr/catalogue/cat_detail?musicid=7177. 미소장
30 http://www.medienkunstnetz.de. 미소장
31 http://www.pagh-paan.com. 미소장
32 http://www.ilryunchung.com. 미소장
33 https://van.atavist.com/klavieretueden-unsuk-chin. 미소장