권호기사보기
기사명 | 저자명 | 페이지 | 원문 | 기사목차 |
---|
대표형(전거형, Authority) | 생물정보 | 이형(異形, Variant) | 소속 | 직위 | 직업 | 활동분야 | 주기 | 서지 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
연구/단체명을 입력해주세요. |
|
|
|
|
|
* 주제를 선택하시면 검색 상세로 이동합니다.
The Stolen Bicycle (2015) depicts the process of understanding the father’s history while searching for the traces of the bicycle that has disappeared with him. The relationship between the fathers and sons in the fiction was severed, and one of the main reasons for this was the silence of the fathers. The silence was made by the colonial history that Taiwan had to endure, and also by the influence of Mandarin-centered education enforced by the Kuomintang(國民黨) government. The disconnection of language led to the disconnection of relationships and the emergence of a ‘lost generation’, resulting in the disconnection and suppression of memories. In Taiwan, it is the aboriginal ethnic people who have been protecting their own land that lost their own language and history before anyone else. The Kuomintang had enforced Benshengren(本省人) and the aboriginal people to use Mandarin Chinese, which, enforcing the silence, was rather an ‘anti-language’ in that it enforced the silence.
The search for ‘forgotten’ memories raises questions about the ‘public memory’ enforced during Taiwan’s Japanese colonial period and the Kuomintang’s martial law period, and reveals that there are memories discarded and marginalized as junk items and that it is urgently needed to rediscover and reevaluate them. Considering that the subjects the author seeks to restore are all peripheral beings who have suffered outside of power, it would be safe to call the author a postcolonial ecologist.*표시는 필수 입력사항입니다.
*전화번호 | ※ '-' 없이 휴대폰번호를 입력하세요 |
---|
기사명 | 저자명 | 페이지 | 원문 | 기사목차 |
---|
번호 | 발행일자 | 권호명 | 제본정보 | 자료실 | 원문 | 신청 페이지 |
---|
도서위치안내: 정기간행물실(524호) / 서가번호: 국내10
2021년 이전 정기간행물은 온라인 신청(원문 구축 자료는 원문 이용)
우편복사 목록담기를 완료하였습니다.
*표시는 필수 입력사항입니다.
저장 되었습니다.