생몰정보
소속
직위
직업
활동분야
주기
서지
국회도서관 서비스 이용에 대한 안내를 해드립니다.
검색결과 (전체 1건)
원문 있는 자료 (1) 열기
원문 아이콘이 없는 경우 국회도서관 방문 시 책자로 이용 가능
목차보기더보기
표제지
대회일정
목차
의미어, 술부, 유사질의핵심어 자질과 웹기반 주제어 사전을 이용한 cQA 시스템(cQA System using Meaningful Keyword, Predicate, Similar Query Keyword Features and Web-Based Topic Dictionary) / 도수종 ; 김용성 ; 염홍선 ; 정소윤 ; 김광준 4
제1장 소프트웨어 소개 7
1.1. 소프트웨어 명칭 7
1.2. 소프트웨어 사용 환경 7
1.3. 소프트웨어 소개 8
제2장 소프트웨어 설치 9
2.1. 소프트웨어의 구성 9
2.2. 소프트웨어의 파일 설명 9
제3장 소프트웨어 사용법 10
3.1. 프로그램 사용 방법 10
3.2. 시스템의 동작 흐름 13
제4장 소프트웨어의 기능 제약 16
4.1. 프로젝트 import 후의 인코딩 변환 16
4.2. 시스템 환경의 제약 16
4.3. 입·출력 파일 형식 16
제5장 기타 18
5.1. 제안 소프트웨어의 성능 18
5.2. Eclipse Standard 4.4 23
5.3. JDK 1.8 23
Smart Answer / 박용민 24
제1장 소프트웨어 소개 27
1.1. 소프트웨어 명칭 27
1.2. 소프트웨어 사용 환경 27
1.3. 소프트웨어 소개 내용 27
제2장 소프트웨어 구성 28
2.1. 소프트웨어 구성 28
2.2. 파일의 구조 30
2.2.1. 폴더별 파일 구성 31
2.2.2. 배치파일 구성 32
제3장 소프트웨어 사용법 34
3.1. 사용 방법 34
3.2. 입출력 데이터 35
3.3. 소프트웨어 기능 36
3.3.1. 자질 추출 36
3.3.2. 유사도 계산 38
제4장 소프트웨어의 기능 제약 39
4.1. 실행 환경 39
4.2. 형태소 분석기 39
Smart QA Search System(SQASS) / 김성민 ; 김강섭 ; 이호준 40
제1장 소프트웨어 소개 43
1.1. 소프트웨어 명칭 43
1.2. 소프트웨어 사용 환경 44
1.3. 소프트웨어 소개 45
제2장 소프트웨어 설치 51
2.1. 소프트웨어 설치 방법 51
2.2. 파일 설명 51
제3장 소프트웨어 사용법 52
3.1. 사용 준비 52
3.2. SQASS 서버 실행 및 중단 52
3.3. 데이터 입력 53
3.4. 질의 53
3.5. 서버 데이터 초기화 55
UTagger-SR : 한국어 격틀사전 기반 의미역 반자동 부착 도구 / 김완수 ; 옥철영 56
제1장 소프트웨어 소개 59
1.1. 소프트웨어 명칭 등 59
1.2. 소프트웨어 사용 환경 59
1.3. 소프트웨어 소개 내용 59
제2장 소프트웨어 설치 60
2.1. 소프트웨어 설치 방법 60
2.2. 파일 설명 62
2.3. 파일의 구조 65
제3장 소프트웨어 사용법 68
3.1. 사용 준비 68
3.2. 화면 구성 68
3.3. 파일 열기 69
3.4. 문장 이동하기 70
3.5. 의미역 부착하기 71
3.5.1. 어절 선택하기 71
3.5.2. 의존관계와 형태소 및 동형이의어 분석 결과 수정 71
3.5.3. 서술어 선택하기 72
3.5.4. 의미역 선택 기준 정하기 72
3.5.5. 의미역 부착하기 73
3.5.6. 의미역 삭제하기 73
3.5.7. 작업 내용 되돌리기 73
3.5.8. 작업 내용 저장하기 74
3.6. 사전 검색하기 74
3.7. 의존관계와 형태소 및 동형이의어 분석 결과 보기 76
3.8. 작업시 주의사항 76
제4장 소프트웨어의 기능 제약 77
4.1. 입출력 파일의 형식 77
4.2. 소프트웨어 사용 환경 문제 77
최후의 언어 by 404 / 김상현 ; 유성은 ; 이희태 ; 김지연 78
제1장 소프트웨어 소개 81
1.1. 소프트웨어 명칭 등 81
1.2. 소프트웨어 개발 환경 81
1.3. 소프트웨어 특징 및 기대효과 81
제2장 소프트웨어 설치 82
2.1. 소프트웨어의 구성 82
2.2. 소프트웨어 설치 83
제3장 소프트웨어 사용법 84
3.0. 유의사항 84
3.1. 실행방법 84
3.2. 첫화면 85
3.3. 필드 이동 86
3.4. 정지메뉴 87
3.4.1. 가방열기 88
3.5. 한국어 미션 88
3.5.1. 숨겨진 문장 찾기 89
3.5.2. 합성어, 파생어 쪼개기 90
3.5.3. 합성어, 파생어 분류 93
3.6. 결말 95
제4장 소프트웨어의 제약 96
4.1. 소프트웨어의 제약 96
4.2. 추후 보완될 점 96
제5장 기타사항 97
실시간 한국어-수화 자동 번역 시스템 / 김민호 ; 강상욱 ; 권혁철 ; 윤애선 98
제1장 소프트웨어 소개 101
1.1. 소프트웨어 명칭 등 101
1.2. 소프트웨어 사용 환경 102
1.3. 소프트웨어 소개 내용 104
1.3.1. 실시간 한국어-수화 자동 번역 시스템의 구조 104
1.3.2. 한국어-수화 대역어 정보 확장 105
1.3.3. 어의 중의성 해소 105
1.3.4. 수화 번역 시 생략 가능한 표현 처리 107
1.3.5. XML 웹 서비스를 이용한 수화 번역 엔진과의 연결 107
제2장 소프트웨어 설치 110
2.1. 소프트웨어 설치 방법 110
2.2. 파일 설명 110
제3장 소프트웨어 사용법 111
3.1. Windows 용 시스템(로컬 수화 번역 시스템) 111
3.1.1. 초기 실행 화면 111
3.1.2. 실행방법 112
3.1.3. 결과화면 113
3.2. Windows 용 시스템(실시간 일기예보 번역 시스템) 113
3.2.1. 초기 실행 화면 113
3.2.2. 결과화면 115
3.3. 안드로이드용 시스템 116
훈민, 정음의 용언 탐구! / 강명윤 ; 이규동 118
제1장 애플리케이션 소개 121
1.1. 애플리케이션 명칭 121
1.2. 애플리케이션 사용 환경 121
1.3. 애플리케이션 소개 121
제2장 애플리케이션 설치 및 구성 125
2.1. 애플리케이션 설치 125
2.2. 애플리케이션 구성 및 소스 파일 설명 126
제3장 애플리케이션 사용법 127
3.1. 애플리케이션 사용법 127
제4장 애플리케이션 기능 제약 130
4.1. 애플리케이션의 기능 제약 130
판권기 131
이용현황보기
가상서가
원문구축 및 2018년 이후 자료는 524호에서 직접 열람하십시요.
도서위치안내: / 서가번호:
우편복사 목록담기를 완료하였습니다.
* 표시는 필수사항 입니다.
* 주의: 국회도서관 이용자 모두에게 공유서재로 서비스 됩니다.
저장 되었습니다.
로그인을 하시려면 아이디와 비밀번호를 입력해주세요. 모바일 간편 열람증으로 입실한 경우 회원가입을 해야합니다.
공용 PC이므로 한번 더 로그인 해 주시기 바랍니다.
아이디 또는 비밀번호를 확인해주세요