권호기사보기
기사명 | 저자명 | 페이지 | 원문 | 기사목차 |
---|
대표형(전거형, Authority) | 생물정보 | 이형(異形, Variant) | 소속 | 직위 | 직업 | 활동분야 | 주기 | 서지 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
연구/단체명을 입력해주세요. |
|
|
|
|
|
* 주제를 선택하시면 검색 상세로 이동합니다.
표제지
목차
제1장 서론 13
제1절 연구 배경 및 목적 14
1. 연구 배경 14
2. 연구 목적 15
제2절 연구 범위 및 방법 17
1. 연구 범위 17
2. 연구 방법 18
제2장 환경 분석 및 이론 검토 20
제1절 정책 환경 분석 21
1. 국외 환경 21
2. 국내 환경 29
제2절 교류협력망 이해 36
1. 교류협력망 이론 36
2. 한국어교육 관련 교류협력 41
3. 타 분야 교류협력망 사례 45
제3절 소결 52
제3장 국외 한국어교육 교류 협력 사업 현황 및 주요국 분석 54
제1절 문화체육관광부 55
1. 국립국어원(National Institute of Korean Language) 55
2. 세종학당재단(King Sejong Institute Foundation) 63
3. 해외문화홍보원(Korean Culture and Information Service) 82
4. 한국문학번역원(Literature Translation Institute of Korea) 83
제2절 외교부 84
1. 재외동포재단(Overseas Koreans Foundation) 84
2. 한국국제교류재단(Korea Foundation) 93
3. 한국국제협력단(Korea International Cooperation Agency) 102
제3절 교육부 103
1. 교육부 재외동포교육담당관(Ministry of Education Overseas Korean Education Division) 103
2. 국립국제교육원(National Institute for International Education) 106
3. 한국교육원(Korean Education Center) 113
4. 국제한국어교육재단(lnternational Korean Education Foundation) 114
5. 교육부 재외교육지원센터(Ministry of Education Center for Overseas Korean Education) 119
6. 한국학중앙연구원(Academy of Korean Studies) 122
7. 한국교육과정평가원(Korea Institute for Curriculum and Evaluation) 128
제4절 주요국 사례 129
1. 일본 129
2. 프랑스 132
제5절 소결 139
제4장 국외 한국어교육 운영 현황 및 전문가 조사 143
제1절 국외 대학의 한국어ㆍ한국학 운영 현황 144
1. 일반 현황 144
2. 대륙별 현황 146
제2절 한국어 교육자 조사 156
1. 조사 개요 156
2. 조사 체계 157
3. 조사 대상 158
4. 세부 조사내용 159
5. 조사 결과 160
제3절 한국어교육학회장 연구 자문 및 조사 209
1. 연구 자문회의 209
2. 국외 한국어교육학회장 조사 211
제4절 소결 213
1. 국외 대학의 한국어ㆍ한국학 운영 현황 213
2. 한국어 교육자 조사 213
3. 한국어교육 학회장 조사 215
제5장 국외 한국어교육 교류협력망 구축을 위한 정책 방안 216
제1절 정책 방향 217
1. 기본 방향 설정 217
제2절 세부 과제 220
1. 현지 교원 공급 다변화 220
2. 인프라 확대 및 교재 개발 및 보급 224
3. 교류협력 프로그램 강화 228
제3절 연구 종합 231
참고문헌 235
[부록 1] 교육자 설문조사 양식 241
[부록 2] 교육자 설문조사 양식(영어) 253
[부록 3] 학회장 설문조사 265
판권기 269
[그림 1-1] 연구 수행 방법 및 과정 19
[그림 2-1] 한국어 잠재적 수요자 변화 22
[그림 2-2] 10년간 한류 동호인 수 증가 추이 23
[그림 2-3] 대륙별 한류 동호인 수 변화 23
[그림 2-4] 비상교육의 MASTER-K 플랫폼 26
[그림 2-5] 살랑 코리아의 살랑 플랫폼 26
[그림 2-6] 트이다(TEUIDA)의 가상 대화 콘텐츠 27
[그림 2-7] 듀오링고 모바일 앱(App) 28
[그림 2-8] 생산연령인구 변화 30
[그림 2-9] 연도별 다문화학생 수 변화 32
[그림 2-10] 부모 국적별 다문화학생 현황(2022년) 32
[그림 2-11] 한국어 능력 진단-보정 시스템 시행 흐름도 34
[그림 2-12] 네트워크 유형 39
[그림 2-13] 아시아발전재단의 한국어 강의 교재 44
[그림 2-14] 주요국 외교부 공공외교 예산 현황(2020년 기준) 46
[그림 2-15] 국민외교와 공공외교의 비교 47
[그림 2-16] 기초과학연구원 글로벌 협력 네트워크 구축 추진 조직 49
[그림 2-17] 통합 커뮤니케이션 전략 수립 50
[그림 2-18] 국영문 IBS Research 발간 51
[그림 2-19] 한국어 국외 보급 네트워크 행위자의 역할 구조(예시) 53
[그림 3-1] 국립국어원 개발 한국어 교재 8종 및 (개정)세종한국어 58
[그림 3-2] 2022년 국외 한국어 연구자 배움이음터 전경 60
[그림 3-3] 국내외 한국어교육 관련 주요 업무협약 체결 사례(국립국어원) 61
[그림 3-4] 2022 세계 한국어 한마당 전경 62
[그림 3-5] 세종학당 운영 성과(2021년) 64
[그림 3-6] 2022년도 세종학당 한국어교원 양성과정 수료식(인도네시아) 70
[그림 3-7] 2022 유라시아 세종학당 워크숍 전경 71
[그림 3-8] 국외 한국어교육 관련 주요 업무협약 체결 사례(세종학당재단) 75
[그림 3-9] 2022 세계한국어교육자대회 전경 76
[그림 3-10] 2022 세종학당 한국어 말하기ㆍ쓰기 대회 77
[그림 3-11] 서울시 온라인 세종학당 홈페이지 78
[그림 3-12] 누리 세종학당 홈페이지(좌: 한국어/우: 영어) 78
[그림 3-13] 한국어 전자도서관 서비스 홈페이지 79
[그림 3-14] 온라인 한국어 레벨테스트 서비스 응시 결과 구성 80
[그림 3-15] 메타버스(가상 확장 세계) 세종학당 캠퍼스 81
[그림 3-16] 2022년도 한글학교 교사 온라인 연수 시행 89
[그림 3-17] 스터디 코리안 홈페이지 92
[그림 3-18] KF 글로벌 e-스쿨 사업 중 한국어교육 비중 95
[그림 3-19] 외교관 한국 언어문화연수 수혜자 지역별 분포 96
[그림 3-20] 2022년도 외교관 한국 언어문화연수 97
[그림 3-21] 해외 한국어 온라인 교육 프로그램 강사 역량 강화 워크숍 98
[그림 3-22] 해외 한국어/한국학 교수직 설치 현황 99
[그림 3-23] Korean At Your Door(KAYD)의 온라인 수업 모습 101
[그림 3-24] 국립국제교육원 조직도(일부) 한국어능력시험센터 107
[그림 3-25] 2022 해외 청소년 한국어교육 연수 전경 116
[그림 3-26] 제20회 재외 한국어교육자 국제학술대회 전경 118
[그림 3-27] 재외 교육기관 포털 홈페이지 120
[그림 3-28] 재외 교육기관 온라인 소식지 OK-e NOW 121
[그림 3-29] 제11회 세계한국학대회 전경 127
[그림 3-30] 프랑스 IFprofs의 네트워크 현황 136
[그림 4-1] 해외 대학 한국학 운영 지역별 분포 145
[그림 4-2] 해외 대학 한국학 운영 학위, 비학위 현황 145
[그림 4-3] 상위 10개국 분포 146
[그림 4-4] 상위 10개국 학위, 비학위 과정 현황 146
[그림 4-5] 동북아시아 한국학 운영 현황 146
[그림 4-6] 동북아시아 학위, 비학위 과정 현황 146
[그림 4-7] 동남아시아 한국학 운영 현황 147
[그림 4-8] 동남아시아 학위, 비학위 과정 현황 147
[그림 4-9] 서남아시아 한국어ㆍ한국학 운영 현황 148
[그림 4-10] 서남아시아 학위, 비학위 과정 현황 148
[그림 4-11] 태평양 국가별 한국어ㆍ한국학 운영 현황 149
[그림 4-12] 태평양 국가별 학위, 비학위 과정 현황 149
[그림 4-13] 북미 국가별 한국어ㆍ한국학 운영 현황 149
[그림 4-14] 북미 국가별 학위, 비학위 과정 현황 149
[그림 4-15] 중남미 국가별 한국어ㆍ한국학 운영 현황 150
[그림 4-16] 중남미 국가별 학위, 비학위 과정 현황 150
[그림 4-17] 러시아 및 중앙아시아 국가별 한국어ㆍ한국학 운영 현황 151
[그림 4-18] 러시아 및 중앙아시아 국가별 학위, 비학위 과정 현황 151
[그림 4-19] 유럽 국가별 한국어ㆍ한국학 운영 현황 153
[그림 4-20] 유럽 국가별 학위, 비학위 과정 현황 153
[그림 4-21] 중동 및 아프리카 국가별 한국어ㆍ한국학 운영 현황 155
[그림 4-22] 중동 및 아프리카 국가별 학위, 비학위 과정 현황 155
[그림 4-23] 국외 한국어교육 현황조사 체계도 157
[그림 4-24] 최근 3년간 연평균 한국어 관련 담당 수업 개수 161
[그림 4-25] 2022년 현재 한국어 관련 담당 수업 개수 162
[그림 4-26] 현재 근무 기관에 개설된 한국어 교육과정 유형(전공 과정) 170
[그림 4-27] 현재 근무 기관에 개설된 한국어교육 유형(교양 과정) 170
[그림 4-28] 현재 근무 기관에 개설된 한국어교육 유형(전공 과정+교양 과정) 171
[그림 4-29] 한국어 교육과정 운영 기간(누적) 171
[그림 4-30] 연간 한국어 관련 과목 개수 172
[그림 4-31] 한국어 관련 수업 개설 유형(중복 응답) 172
[그림 4-32] 한국어교원 수 173
[그림 4-33] 아시아의 한국어교원 수 174
[그림 4-34] 유럽, 북미, 중남미의 한국어교원 수 174
[그림 4-35] 아프리카/중동, 러시아/중앙아, 태평양의 한국어교원 수 175
[그림 4-36] 유형별 소속 한국어교원 수: 평균값 정리 175
[그림 4-37] 한국어교원 중 모국어 화자 수 176
[그림 4-38] 한국어교원 중 한국에서 파견된 교원 수 176
[그림 4-39] 한국어 교재의 직접 개발 이유 196
[그림 4-40] (전공 과정) 세부 과정별 한국어 수강생 수: 평균값 정리 197
[그림 4-41] (전공 과정) 세부 과정별 한국어 수강생 수: 동북아, 동남아, 서남아 198
[그림 4-42] (전공 과정) 세부 과정별 한국어 수강생 수: 유럽, 북미, 중남미 198
[그림 4-43] (전공 과정) 세부 과정별 한국어 수강생 수: 러시아/중앙아, 아프리카/중동, 태평양 199
[그림 4-44] (교양 과정) 세부 과정별 한국어 수강생 수: 평균값 정리 199
[그림 4-45] 한국어를 배우려는 이유(1+2순위) 200
[그림 4-46] 한국어를 배우려는 이유: 동북아, 동남아, 서남아(대륙별) 201
[그림 4-47] 한국어를 배우려는 이유: 유럽, 북미, 중남미(대륙별) 202
[그림 4-48] 한국어를 배우려는 이유: 러시아/중앙아, 아프리카/중동, 태평양(대륙별) 202
[그림 4-49] 최근 3년간 한국어를 배우려는 학생 수 변화 203
[그림 4-50] 최근 3년간 한국어를 배우려는 학생 수 변화(대륙별) 203
[그림 4-51] 한국어 전공 졸업생들의 타 전공 대비 취업률 204
[그림 4-52] 한국어 전공 졸업생들의 타 전공 대비 취업률(대륙별) 205
[그림 4-53] (전공 과정) 한국어 전공 졸업생들의 한국어 능력 205
[그림 4-54] 한국어 전공 졸업생들의 한국어 능력: 동북아, 동남아, 서남아(대륙별) 206
[그림 4-55] 한국어 전공 졸업생들의 한국어 능력: 유럽, 북미, 중남미(대륙별) 207
[그림 4-56] 한국어 전공 졸업생들의 한국어 능력: 러시아/중앙아, 아프리카/중동, 태평양(대륙별) 207
[그림 5-1] 국외 한국어교육 교류협력망 구축을 위한 정책 수요 218
[그림 5-2] 국외 한국어교육 교류협력망 구축을 위한 정책 방향 219
*표시는 필수 입력사항입니다.
*전화번호 | ※ '-' 없이 휴대폰번호를 입력하세요 |
---|
기사명 | 저자명 | 페이지 | 원문 | 기사목차 |
---|
번호 | 발행일자 | 권호명 | 제본정보 | 자료실 | 원문 | 신청 페이지 |
---|
도서위치안내: / 서가번호:
우편복사 목록담기를 완료하였습니다.
*표시는 필수 입력사항입니다.
저장 되었습니다.