본문 바로가기 주메뉴 바로가기
국회도서관 홈으로 정보검색 소장정보 검색

목차보기


绪论
第一章 丝路文化叙事俄语小说的体裁类型
第一节 历史小说:跨越时空的对话
一 长篇三部曲小说的全景叙事
二 俄罗斯作家卡拉什尼科夫的《严酷的年代》:哲理小说
三 吉尔吉斯斯坦作家艾特玛托夫的《成吉思汗的白云》:增补长篇的中篇
第二节 传记小说:重现历史人物的画卷
一 塔吉克斯坦作家哈穆达姆的《张骞的一生》:伟大使者的传奇
二 俄罗斯作家什克洛夫斯基的《马可·波罗》:史料纪实与传说故事的结合
三 俄罗斯作家涅恰耶夫的《马可·波罗》:旅行家一生的科学述评
第三节 俄罗斯作家沃尔科夫的幻想小说《成吉思汗》:穿越的幻象和奇遇
一 平行蒙太奇:两条情节线索的交互
二 双重叙事视角:内视角与外视角的交替
三 神秘色彩:小说的风格与基调
第四节 塔吉克斯坦作家阿利莫夫的童话体小说《沙尔沙尔赴北京历险记》:真实与虚构的交织
一 奥运牵出美好的真实时空
二 福娃搭建温馨的虚构时空
三 四个“敌人”构建的心理时空
第二章 丝路文化叙事俄语小说的基本主题
第一节 战争与和平:丝路古国秩序的解体与重建
一 蒙古帝国题材小说:有意识抗争与无意识屈服
二 蒙古帝国题材小说:对战争的憎恶与对和平的向往
第二节 记忆与遗忘:故乡的建构与解构
一 蒙古帝国题材小说:遗忘不生,祖国永在
二 《撒马尔罕上空的星辰》:记忆不灭,民族永存
第三节 漫游与归乡:丝路历史见证者精神的漂泊与归依
一 《张骞的一生》:为实现梦想而漫游
二 《蒙古人入侵》:为探索真理而漫游
第三章 丝路文化叙事俄语小说中的历史人物形象
第一节 张骞:丝绸之路的伟大开拓者
一 坚韧的梦想家:开创商路,勾画宏伟蓝图
二 文化的传播者:互通有无,传播东西文化
第二节 马可·波罗:丝绸之路的书写者
一 伟大的旅行家:穿越漫长的丝路
二 才华卓越的游记作者:记述旅途的见闻
第三节 蒙古帝王:丝绸之路的构建者
一 成吉思汗:丝路的编织者
二 拔都:丝路的拓展者
三 忽必烈:丝路的保护者
第四节 帖木儿:丝绸之路的英雄
一 有梦想的军事家:拓展通商之路
二 有谋略的政治家:保护丝路贸易
三 有远见的活动家:包容多元文化
第四章 丝路叙事俄语小说中的丝路文化意象
第一节 驼队:丝路文化传播的媒介
一 财富与繁荣的象征
二 和平与友好的象征
三 长久与永恒的象征
第二节 道路:丝路文化发展的平台
一 神秘与未知的象征
二 动荡与艰辛的象征
三 不朽与永恒的象征
第三节 荒漠:丝路文化穿越的空间
一 危险与灾难的象征
二 神秘与未知的象征
三 快乐与自由的象征
第五章 丝路文化叙事俄语小说中的宗教文化
第一节 宗教习俗与宗教仪式
一 蒙古人的信仰:萨满教的习俗与仪式
二 中亚古国的宗教信仰:伊斯兰教的习俗与仪式
三 俄罗斯人的宗教信仰:东正教的习俗与仪式
第二节 宗教神职人员形象
一 萨满教的萨满:蒙古人心目中的智者
二 伊斯兰教的伊玛目:花刺子模沙摩诃末博学的仆人
三 东正教主教和神父:俄罗斯信徒的精神引领者
第三节 统治者的宗教信仰
一 成吉思汗与拔都的宗教信仰:获得成功的保障
二 摩诃末的宗教信仰:维护统治的工具
三 帖木儿的宗教信仰:对外扩张的旗帜
第六章 丝路文化叙事俄语小说中的中国元素
第一节 中国文化的真实再现
一 汉字、丝绸与瓷器:中国文化符号
二 民风、民俗与传说:中国文化底色
三 古迹、宫廷与城市:中国建筑文化
第二节 中国人的形象塑造
一 长春真人:睿智的哲学家
二 李通波:有才华的建筑师
三 伊莲荷:忠诚的女仆
第三节 古老中国的文学想象
一 遥远:神秘的中国
二 富有:繁荣的中国
三 文明:发达的中国
第七章 丝路文化叙事俄语小说中的丝路精神
一 丝路:互助合作之路
二 丝路:互鉴融通之路
三 丝路:人类发展之路
结语
参考文献

이용현황보기

现当代丝路文化叙事俄语小说研究 이용현황 표 - 등록번호, 청구기호, 권별정보, 자료실, 이용여부로 구성 되어있습니다.
등록번호 청구기호 권별정보 자료실 이용여부
0003055180 891.709 -23-5 서울관 서고(열람신청 후 1층 대출대) 이용가능