본 연구는 중국인 한국어 학습자를 대상으로 한국어 회상표현 관형사형 어미 '-던' 과 '-았던' 의 사용 양상을 분석하는 데에 목적을 두었다. 지금까지 회상표현 관형사형 어미에 대한 연구가 쭉 이어져 있는 가운데에 학자마다 그에 대한 관점이나 인식이 다르다. 중국어권 학습자들이 이 문법을 배울 때 항상 어려움을 겪게 된다. 한국어 3급에 들어오면서 과거 시제에 속하는 특수부분인 회상이란 개념이 도입되었다. 예를 들자면 '-더' , '-던데' , '-더라' , '-더라고요' 그리고 본고가 곧 논할 '-던' 과 '-았던' 들이 있다. 원래 이 문법이 어려운 데다가 중국어에 해당되는 부분이 없기에 학습자가 문법을 배울 때 어려움을 2배를 겪는 것이나 다름없다. 이로 인하여 학습자가 오류와 실수를 자주 저지른다. 따라서 학습자의 사용 양상이 어떠한지에 대하여 연구할 가지가 있다고 생각한다.
제1장에서는 본 연구의 연구 목적과 필요성을 기술하였다. 이어서 연구 대상 및 방법에 대하여 언급하였다. 또한 선행연구를 통하여 현재 '-던' 과'-았던' 에 대한 의미 기능을 정리해 놓았다. 제2장에서는 한국어 시제에 관하여 살펴보았다. 먼저 한국어 시제를 살펴보는 이유는 '-던' 과 '-았던' 이 과거시제에 속해 있고 아직 한국어 시제에 대한 인식이 부족한 학습자도 꽤 많다. 따라서 먼저 살펴볼 필요가 있다고 여긴다. 한국어 시제를 살펴본 다음에 회상표현 관형사형 어미 '-던' 과 '-았던' 의 의미를 본격적으로 분석하였다. '-던' 과 '-았던' 을 분석한 가운데에 품사별로 문법 의미를 분석하였고, 이러한 방법으로 하는 것이 학습자의 공부하기에 더 효율적이라고 생각한다.
제3장에서는 현재 한국어 교육현장에서 널리 쓰고 있는 문법서와 교재를 바탕으로 분석하였다. 문법서와 교재를 분석할 때 몇 가지 문제를 발견하였다. 이러한 문제점으로 인하여 학습자가 오류를 왜 자주 범하는가는 의문이 든다. 따라서 다음 장에서 설문조사를 실시하였다. 제4장에서 중국인 고급 학습자 100명을 대상으로 설문조사를 실시하였다. 설문조사는 읽기 문법에 집중하여 실시하였고, 문제의 유형은 선택형 문제이다. 설문조사를 한 뒤에 학습자가 그 문법에 대한 인식이 어떠한지에 대하여 인터뷰도 함께 실시하였다. 이를 통하여 중국인 한국어 학습자의 사용 양상을 분석하였다. 학습자가 '-던' 과 '-았던' 의 의미 인식 부족으로 오류를 범하였고, 시제 판단의 문제점으로 오답을 많이 하였다. 게다가 중국어에 이러한 해당 문법이 없기 때문에 오류를 더 쉽게 저질렀다. 일부 학습자가 품사를 판정하였을 때 품사의 성질을 잘못 판단하므로 오류를 범하였다. 제5장은 제4장의 내용을 바탕으로 교육 제안을 냈다. 제6장은 본고의 연구 결과를 기술하였다. 본고는 중국인 학습자가 회상표현 관형사형 어미에 대한 사용 양상을 분석하고 교육 제안을 제출하였다. 따라서 한국어교육에 도움이 되기를 바라고 기대된다.