본고는 19세기 후반기 프랑스 현대시가 구축되던 무렵의 시인들인 보들레르와 베를렌의 시학에 외연적으로 나타난 기후적 감정에 대한 연구이다. 고독, 비애, 애수의 일관된 서정성을 추구하던 낭만주의 시문학이 독자와 공유해온 ‘소통적인 감정le sentiment communicatif’을 제시한 것과는 달리 이 현대적인 시인들은 독자와 공유하지 않는 ‘비-소통적인 감정le sentiment non-communicatif’을 제시하였음을 증명하고 그 배경을 설명하는 논문이다. 특히 보들레르가 ‘우울’이라는 상징어로 제시하는 현대적인 감정이 기후적 은유를 활용하는 기후적 감정임을 밝히는 데에 초점을 맞추는 연구이다. 또한 보들레르의 기후적 감정과 그로부터 영향을 받은 베를렌과 말라르메의 새로운 감수성을 해설하고, 이는 당대 사회가 양산한 사회적 분위기 속에서 출현한 것임을 밝히고자 하는 연구이다. 다시 말해서 현대시 여명기에 출현한 기후적 감정은 현대적인 변혁과 산업혁명을 겪고 있던 대도시 파리라는 특정한 공간성에서 등장하고 있음을 밝히는 데에 의의를 두고자 하였다.
Cet article a pour but d’étudier des aspects de la poésie française du XIXème siècle, mais aussi ‘le sentiment atmosphérique’ marquant chez Baudelaire ainsi que chez Verlaine. Pour cela, nous cherchons d’abord à comprendre divers aspects sentimentaux dans la poésie romantique tels que solitude, chagrin et mélancolie. Ceux-ci sont définis ici comme ‘le sentiment communicatif’. Nous envisageons de le comparer au sentiment atmosphérique et non-communicatif chez Baudelaire. Nous interprétons aussi le contexte social qui fait surgir ce sentiment atmosphérique. Il nous est donc nécessaire d’expliquer la cause du Spleen, sentiment caractéristique de la poésie baudelairienne.