This comparative study draws on Hyland’s (2005a) model to examine variations in the use of metadiscourse by experts and by Korean EAP (English for Academic purposes) students at two different levels of their academic careers. After interactive metadiscourse and interactional metadiscourse was extracted in the three corpora made up of introductions of RA (research article) using AntConc (Anthony, 2014), they were analyzed both quantitatively and qualitatively. Differences in terms of function and usage pattern regarding the ways in which metadiscourse from different subcategories was used in specific contexts as well as statistically significant difference were identified across the three corpora. These observed differences suggest that the Korean EAP students are in the process of developing use of metadiscourse in complicated ways as construct grounded in academic English rhetoric. This study is expected to reinforce awareness of the developmental profile of metadiscourse use and its sensitivity to context by adding a qualitative investigation.
본 연구는 Hyland (2005a)가 제시한 상위담화표지어 모델을 바탕으로 영어 전문가들과 다른 두 개의 학문 단계에서의 한국의 학문적 목적 영어 학습자들이 상위담화표지어를 어떻게 다르게 사용하는지를 분석하고자 하였다. 학술 논문의 서론 부분으로 이루어진 세 개의 코퍼스에 나타난 상위담화표지어를 AntConc를 사용하여 추출하였고 하위 목록에 따라 양적 분석 및 질적 분석을 실시하였다. 세 개의 코퍼스에서 상위담화표지어 사용에 있어 통계적인 상당한 차이와 특정 맥락에서의 기능과 사용 양상에 있어서의 차이가 발견되었다. 이 결과는 한국의 학문적 목적 영어 학습자들이 학문적 영어 수사의 구인으로서의 상위담화표지어 사용에 있어 복잡한 양상으로 발달 과정상에 있다는 것을 보여준다. 본 연구는 질적 분석을 추가함으로써 상위담화표지어 사용의 발달 양상과 맥락에 따른 민감성에 대한 인식을 높여줄 것으로 기대된다.