The purpose of this study is twofold; to look into the distribution of cultural backgrounds in middle school English textbooks and to examine teachers’ views on culture teaching. According to the cultural background analysis of all the 35 textbooks based on Chao’s classification (2011) modified from Cortazzi and Jin’s (1999) categorization, not all textbooks included enough source culture content, whereas there was still a dominant coverage of the U.S. culture compared to other English-speaking countries. There were also cultures from diverse countries but cultural content on some major countries was repeatedly presented throughout the textbooks. The key word and thematic coding analyses of the responses on the open-ended questions by the ten in-service teachers showed that there was not enough content or meaningful activities in the textbooks. There were also some constraints in teaching culture such as learners’ lack of interest and excessive focus on high-stakes tests. Accordingly, all the teachers except one mentioned they used various materials, teaching strategies, and tools to complement shortcomings of the cultural content and activities in the textbooks. Therefore, the study revealed that middle school English textbooks should include diverse yet quality cultural content and activities for meaningful culture learning. In order to do so, curriculum and materials developers should provide teachers with diverse resources and appropriate pedagogical directions to achieve the curricular goal of helping learners’ understanding of diverse cultures to become global citizens who respect their own and other cultures.
본 연구의 목적은 우리나라 중학교 영어 교과서의 문화 내용의 배경 분포를 조사함과 동시에, 문화 교육에 대한 교사의 견해를 조사하는 것이다. Cortazzi와 Jin(1999)의 문화 배경 유형을 수정한 Chao(2011)의 분류를 바탕으로 한 전체 35개 교과서를 대상으로 한 문화적 배경 분석 결과 일부 교과서에는 충분한 자국 문화 내용이 포함되어 있지 않았으며 여전히 미국 문화 내용이 다른 영어권 국가에 비해 많았다. 또한 다양한 국가에 대한 문화 내용이 포함되어 있지만 일부 특정한 국가의 문화가 교과서 전반에 걸쳐 반복적으로 제시되고 있었다. 10명의 현직 영어 교사들을 대상으로 한 개방형 질문을 주요 어구 및 주제별 코딩 분석(key word & thematic coding)을 한 결과 교사들은 교과서에는 문화내용이나 의미 있는 활동이 많이 포함되지 않았다고 생각하였다. 이들은 학년이 올라감에 따라 문화학습에 대한 흥미 감소하고 또한 시험 위주의 학습으로 인한 제한점 등에 대해 언급했다. 10명의 현직 교사 중 1명을 제외하고는 모두 문화 수업을 할 때는 교과서의 자료를 보완하기 위해 교과서 이외의 다양한 자료, 수업 전략과 도구를 사용하고 있다고 밝혔다. 따라서 영어교과서에는 보다 의미 있는 문화 학습을 위해 다양하고 양질의 문화 내용과 활동을 제공하여야 한다. 이를 위하여, 교육과정 및 교재 개발 전문가들은 교사가 학습자들이 다양한 문화를 이해하는 교육과정의 목표를 달성할 수 있고 자문화 및 다양한 문화를 존중하는 세계시민이 될 수 있도록 다양한 자료와 적절한 교수적 방향을 제시하여야 한다.