The study addressed the importance of investigating lexically ambiguous norms within the mental lexicon of Korean EFL learners. While previous L1 and bilingual research have explored this area, it is essential to also consider how these norms manifest in the mental representations of L2 learners. The present study focused on examining lexical ambiguity among Korean adult learners by compiling a list of lexically ambiguous words, especially homonyms. This study further aims to compare the findings of Twilley et al.’s (1994) study and examined a potential relationship between L2 proficiency. The experiment involved with 37 participants who completed a word association task using the online Gorilla Experiment builder, along with a background information survey. Toward this end, a total of 161 homonyms (156 polarized, 5 balanced) were identified from the 185 homonym norms in Twilley et al.’s (1994) research. While the self-rated proficiency survey shows participants have advanced and intermediate L2 proficiency levels, the result of the word association task showed minimal variation across their L2 proficiency levels. Overall, this paper contributes to our understanding of the process of learning homonyms among Korean adult learners of English, offering insights into the acquisition and processing of ambiguous vocabulary in the L2 learning context.
본 연구는 한국 영어 학습자의 어휘 사전(mental lexicon)에 있는 어휘적 모호성을 탐구해 보았다. 기존의 L1 및 이중언어 연구(bilingual studies)에서 어휘적 모호성이 활발히 탐구되는 본질적 이유와 같이 L2 학습자, 혹은 영어를 배우는 한국 학습자의 어휘적 모호성이 그들의 어휘 사전에 어떻게 자리 잡고 있는지 고려하는 것은 중요하다. 이에 따라 본 연구는 Twilley et al.(1994)의 연구에 포함된 동음이의어를 사용하여 어휘적 모호성을 가진 단어 목록을 작성하여 한국 성인 학습자들의 어휘적 모호성을 조사하고 비교하였다. 더 나아가 한국 학습자의 어휘 모호성이 그들의 영어 레벨과의 잠재적 상관관계를 조사하는 것을 목표로 하였다. 37명의 성인 한국인에게 온라인 Gorilla.sc를 사용한 단어 연상 테스트와 설문 조사를 시행하였다. 이를 위해, Twilley et al.(1994)의 연구에서 185개의 동음이의어를 가져왔고, 그 결과, 총 161개의 동음 이의어 (156 polarized, 5 balanced)가 확인되었다. 참가자들이 자가 측정한 영어 레벨의 조사 결과는 고급(intermediate) 및 중급(advanced)능력 수준으로 나뉘었지만, 단어 연상 테스크의 결과와의 관계에는 미미한 차이를 보여주었다. 이러한 결과를 바탕으로 본 연구는 한국 영어 학습자가 어휘적 모호함을 아는 데 있어 영어 수준과는 큰 차이가 없다는 것을 얘기하고 있다. 이러한 연구를 바탕으로 한국 성인 학습자들이 내재하고 있는 동음 이의어를 알아보았으며, L2 연구 및 학습에 따른 다양한 연구가 필요함을 제공하고 있다.