책머리에 권2 번역임인년(1722)계묘년(1723)단독 상소를 올린 명단[獨疏秩]연명 상소를 올린 명단[聯疏秩]연명 계사를 올린 명단[聯啓秩]형장을 맞다가 죽은 사람이 자백한 초사 목록[杖斃人承款招辭秩]아직 체온이 식지 않은 시신의 자백한 초사 목록[未冷屍承款招辭秩]신임옥사의 허위를 전체적으로 논한다[總論辛壬獄事虛僞]총론(總論)찬배자 목록[竄配秩]갑진년(1724)임금의 질병을 숨긴 일을 논함[諱疾論]농수 이공 유고 초(農?李公遺稿?)정유일기 한 조항[丁酉日記一條]기해년(1719, 숙종45) 한 조항[己亥 一條]또 한 조항[又一條]경자(庚子) 조항 신축년(1721) 한 조항[辛丑 一條]반곡(盤谷) 체좌(?座)에게 드린다[呈盤谷?座下]같은 해 한 조항[同年 一條]김영부사를 전별하는 한 조항[餞別金領府一條]몽와 제문(祭夢窩文)여덟 아들을 경계하며 보낸 편지[戒八子書]송헌이 기록한 두 조항[松軒所記 二條]무민재 이공 유고 초 無憫齋李公遺稿?목호룡 무고 한 조항[睦虎龍誣告一條]윤회가 몽와에 대해 후회하며 논한 한 조항[尹會悔論夢窩 一條]隨聞錄 校勘·標點