추천의 말 프롤로그: 조용히 앉아서 번역이나 하지 1부 나는 한국문학 번역가다무서운 분 국내파? 해외파? 무슨 배짱으로 불타는 쓰레기 수거통 문학번역가 지망생의 ‘죽음의 계곡’ 몸으로 하는 일 문학 소년, 전공을 살리다 2부 이 순간을 어떻게 옮겨야 할까?작가님과는 자주 소통하세요? 내가 사랑한 한국문학 달나라 동지들 문학번역가의 멸종 그때 나는 할 말이 없어서 대학원에서 배운 것 노위치 이야기 번역가를 사칭한 사기꾼 번역가를 사칭한 사기꾼의 정체 시행만 있고 착오는 없는 사람 부커상 메모리즈 문학으로 먹고살 수 있어 통쾌합니다: 홍진기 창조인상 수상 소감문 3부 목소리에서 활자로지식의 저주: 옥스퍼드대학교 강연 작가 대 번역가: 미들베리칼리지 브레드 로프 번역가 대회 강연 주제 파악하기를 사양합니다: 프린스턴대학교 강연