[표지]
프로그램
목차
특강 I 5
텍스트 분석, 코퍼스언어학, 스토리텔링 / 김해연 5
1. 머리말 5
2. 텍스트와 텍스트의 생산 양식 5
3. 문학에서 텍스트로서의 이야기 분석 방법 7
4. 텍스트 분석의 언어학적 접근 8
5. 코퍼스언어학과 텍스트 분석 12
6. 인지언어학과 은유 이론 13
7. 코퍼스언어학과 한국어에서의 은유 연구: '뿌리'의 은유적 의미 확장과 은유 이론적 분석 14
8. 텍스트분석과 스토리텔링 연구 15
9. 요약과 결론 15
References (Selected) 15
논문발표 I 17
A Corpus-Based Constructional Grammar Approach to Be-of NP Constructions / Jin Hee Kim 17
1. Introduction 17
2. Previous Studies and Motivational Background 17
3. Analyses of be-of NP construction 20
5. Discussion 29
6. 결론 29
참고문헌 30
Multifunctional Uses of a Discourse Marker so by Korean EFL Adult Learners / OH, BIT-NA 31
1. Introduction 31
2. Literature Review: Previous Studies on Discourse Marker so 31
3. Method 32
4. Results and Discussion 32
4.1. Qualitative Analysis of Discourse Functions of so 32
4.2. Quantitative Analysis of Discourse Functions of so 33
4.3. Pedagogical Implications 35
References 36
논문발표 II 38
국어말뭉치에 나타난 '머리'와 '꼬리' 비교 분석 연구 / 김해연 ; 곽신나 ; 마려나 38
1. 서론 38
2. 연구의 배경과 기존의 연구 39
3. '머리'와 '꼬리'에 대한 사전적 정의와 용법 40
4. 분석 말뭉치에서의 '머리'와 '꼬리'의 통계적 분포 40
5. 세종 말뭉치에서의 '머리' 용례의 의미 분석 41
6. '꼬리'의 의미와 용법 분석 42
7. '머리'와 '꼬리'의 비유적 의미와 은유 이론 43
8. 요약과 결론 45
참고문헌 (일부) 46
통합 문법적 관점의 화행 분석 연구 / 이현주 47
1. 머리말 47
2. 화행의 분류 기준 48
3. 화행의 유형 분류 50
4. 화행의 실현 방식 52
5. 마무리 56
참고문헌 56
논문발표 III 59
말뭉치기반 한국어 보편 분류사 '개'에 대한 일고찰 / 유정정 59
1. 서론 59
1.1. 연구 목적 59
1.2. 연구 대상 및 방법 60
1.3. 연구 절차 61
2. 분류사 '개'의 결합 구성 61
2.1. 구성 유형 및 특징 61
2.2. 수사와의 결합 66
2.3. 명사와의 결합 67
3. 분류사 '개'의 중첩 구성 70
3.1. 구성 유형 71
3.2. 통사적 특징 71
3.3. 의미적 특징 71
4. 결론 72
참고문헌 72
대립접속문에서의 대조주제 표지 '은/는' 소고 : 신문텍스트에서 나타난 '-(으)나'류대립접속문 중심으로 / 최탁래 74
1. 서론 74
1.1. 연구 목적 74
1.2. 선행 연구 75
1.3. 연구 방법 77
2. 텍스트 분석 79
2.1. 텍스트 통계 결과 79
2.2. 텍스트 분석 81
3. 대립접속문에서 '-은/는'의 기능 91
3.1. 주제성 지시 91
3.2. 대조성 지시 92
3.3. 명시 기능 92
3.4. '-은/는' 특성의 재검토 92
4. 결론 92
참고문헌 93
EAP 전문 코퍼스 구축을 통한 유아교육 전문 어휘 추출 / 이제영 95
1. 연구의 필요성 및 목적 95
2. EAP 전문 코퍼스 96
3. 전문 어휘 96
4. 코퍼스의 구축 및 분석 97
(1) 코퍼스의 구축 97
(2) 분석 도구와 방법 97
참고문헌 97
논문발표 IV 99
독일어 also 와 한국어 그러니까의 화용론적 기능 대조연구 : 기능화용론적 관점에서 / 지은영 99
I. 기능화용론의 기본 개념 100
II. 'also'의 형태적, 의미적 특성 103
III. 'also'의 의사소통 기능 104
IV. '그러니까'의 형태적, 의미적 특성 106
V. '그러니까'의 의사소통 기능 107
참고문헌 109
난중일기의 텍스트 유형학적 연구 / 조국현 110
1. 텍스트종류 복합체로서의 난중일기 110
2. 난중일기의 텍스트유형학적 구성 111
3. 난중일기의 텍스트종류 분석 113
3.1. 과제중심적 텍스트종류 113
3.2. 정서 중심적 텍스트종류 122
4. 난중일기의 텍스트기능 124
5. 요약 정리 125
참고문헌 125
이미지의 텍스트성에 대하여 / 오장근 127
0. 들어가며 127
1. 이미지 개념과 이미지 능력 127
2. 텍스트로서의 이미지 : 이미지 텍스트의 텍스트성에 대하여 128
3. 실례 분석 131
참고문헌 132
논문발표 V 133
A New Approach to Maritime English Near Synonyms: Semantic Domain Networks / Se-Eun Jhang ; Sung-Min Lee 133
Research Questions 133
Research Purpose 133
Data and Methodology 133
References 134
2013년 개정 고등 영어 교과서의 진정성 (authenticity)연구 : 원어 코퍼스(COCA)와 비교분석을 중심으로 / 김희진 ; 허광 135
1. 서론 135
1.1. 연구 목적 135
1.2. 연구 문제 135
2. 이론적 배경 135
3. 연구 방법 136
4. 연구 결과 및 분석 136
4.1. fast, quick, rapid, speedy의 N-grams 비교 136
4.2. fast, quick, rapid, speedy의 명사 연어 비교 138
4.3. fast, quick, rapid, speedy의 연어 MI 점수 비교 138
참고문헌 139
EFL 초등 학습자들의 게임화 접목 블렌디드 러닝 전략 및 만족도 연구 / 김희진 ; 최정혜 141
1. 서론 141
1.1. 연구 목적 및 필요성 141
1.2. 연구 문제 141
2. 연구 방법 및 절차 142
2.1. 연구 대상 142
2.2. 연구 도구 142
2.3. 오프라인과 스마트 러닝을 혼합한 블렌디드 러닝 교수-학습 모형 142
2.4. 스마트 러닝의 게임화 요소 적용 전략 143
3. 연구 결과 및 분석 143
3.1. 블렌디드 러닝의 영어 말하기 성취도 평가 결과 143
3.2. 게임화를 접목한 블렌디드 러닝의 학습자 만족도 결과 144
참고문헌 144
논문발표 VI 145
한국어교육학 사전의 텍스트 특성 연구 : 어휘 사용을 중심으로 / 이수미 ; 윤여탁 145
1. 들어가기 145
2. 연구 방법 146
3. 연구 결과 147
3.1. 어휘 사용 빈도 분석 147
3.2. 문장의 종결 어휘 사용 분석 150
4. 나오기 153
참고문헌 154
텍스트 유형에 따른 다문화 학습자의 읽기 발달 양상 연구 / 송영복 155
1. 서론 155
1.1. 연구의 필요성 및 목적 155
1.2. 연구 문제 156
2. 읽기 발달 연구 방법 156
2.1. 연구 대상 및 선정 156
2.2. 읽기 검사 도구 157
2.3. 음독 수업과 읽기 텍스트 159
3. 읽기 발달 연구 결과 162
3.1. 텍스트 유형에 따른 읽기 신속성 변화 162
3.2. 텍스트 유형에 따른 읽기 정확성의 변화 165
3.3. 텍스트 유형에 따른 읽기 운율성 변화 167
3.4. 텍스트 유형에 따른 읽기 이해도 변화 169
4. 요약 및 결론 172
참고문헌 174
절단동사 '끊다'와 '자르다'의 의미와 용법에 대한 코퍼스언어학적 연구 / 김해연 ; 최선주 ; 남주연 ; 조상래 175
1. 서론 175
2. 연구의 배경과 기존의 연구 176
3. 분석 자료, 방법 '자르다'와 '끊다'의 통계적 분포 177
4. '끊다'의 의미와 용법 분석 177
5. '자르다'의 의미와 용법 분석 180
6. 요약과 결론 181
참고문헌 (일부) 182
특강 II 183
코퍼스로부터의 텍스트 정보 추출 및 응용 서비스 / 최승권 183
1. 발표의 목적과 개요 184
2. 자동 통역 서비스와 존대 처리 186
3. 지식 마이닝 서비스와 감성 처리 191
4. 대화 처리 서비스와 대화 의도 처리 197