권호기사보기
| 기사명 | 저자명 | 페이지 | 원문 | 기사목차 |
|---|
결과 내 검색
동의어 포함
표제지
목차
제1장 서론 6
1. 문제의식과 연구의 목적 6
2. 기존 연구사와 연구동향 18
3. 연구의 대상 및 방법 33
제2장 張愛玲 신화적 사유의 특징 46
1. 문화, 일상의 원형 세계 49
2. 종교, 기원의 神性 55
3. 여성, 근원의 구원성 62
4. 小結 72
제3장 기억과 망각의 파편적 세계 78
1. 夢厭 속 개인의 자아의식 78
(1) 의식의 분열과 수직적 풍경 79
(2) 의식의 통합과 수평적 풍경 85
2. 문명사회에 대한 변증법적 서사 91
(1) 알레고리적 사유방식 92
(2) 신화의 통합적 사유방식 101
3. 계시적 신화 서사를 위한 방법 108
(1) 집단성과 개인성의 부조화 113
(2) 실존적 인간에서 본질적 인간으로 118
4. 小結 124
제4장 구원으로서의 신화 세계 127
1. 본성이 압도된 이성 세계 127
(1) 反자유적 인간에 대한 비판 127
(2) 이기주의의 재발견 134
(3) 小結 144
2. 신화적 사유의 확장 146
(1) 張愛玲과 Eileen Chang 149
(2) 문화 번역의 조화성 156
(3) 小結 184
제5장 통속적 신화 세계의 완성 187
1. 소통불능의 일상 영역 196
(1) 악의 평범성과 말의 무가치성 197
(2) 절대적 자기애와 거짓말의 유보적 가치 206
2. 원초적 시공간 구축을 위한 방식 219
(1) 離-歸 원칙과 근원적 공간 221
(2) 分-合 원칙과 보편적 질서 232
3. 地母 세계의 구현과 계시 241
(1) 私的 영역에서 公的 영역으로 244
(2) 祭儀 이행과 가치 실현 255
4. 小結 272
제6장 결론 277
參考文獻 284
中文提要 300
| 번호 | 참고문헌 | 국회도서관 소장유무 |
|---|---|---|
| 1 | ≪張愛玲典藏全集≫ 第1-9卷, 哈爾滨出版社, 2003年 | 미소장 |
| 2 | <天地人>, ≪光華日報≫ 第2號 第2版 | 미소장 |
| 3 | <納凉會記>, 魯風,吳江楓 等 編輯, ≪雜志≫, 一九四五第十五卷第五期 | 미소장 |
| 4 | The Sun Parlor, ≪鳳藻≫ 1936年 年刊 | 미소장 |
| 5 | The School Rats Have a Party, ≪鳳藻≫ 1936年 年刊 | 미소장 |
| 6 | A Dream on the Journey, ≪鳳藻≫ 1936年 年刊 | 미소장 |
| 7 | ≪張看≫, 花城出版社, 1997年 | 미소장 |
| 8 | ≪續集≫, 花城出版社, 1998年 | 미소장 |
| 9 | ≪半生緣≫, 花城出版社, 1997年 | 미소장 |
| 10 | ≪小團圓≫, 北京出版社出版集團: 北京十月文藝出版社, 2009年 | 미소장 |
| 11 | ≪少師≫, 香港皇冠出版社, 2014年 | 미소장 |
| 12 | ≪張愛玲全集: 重訪邊城≫, 北京十月文藝出版社, 2009年 | 미소장 |
| 13 | ≪張愛玲全集: 鬱金香≫, 北京十月文藝出版社, 2006年 | 미소장 |
| 14 | ≪張愛玲全集: 流言≫, 北京十月文藝出版社, 2006年 | 미소장 |
| 15 | ≪張愛玲: 電懋劇本集≫ 1卷-4卷, 香港電影資料館, 2010年 | 미소장 |
| 16 | ≪沈香≫, 新華書店, 2005年 | 미소장 |
| 17 | ≪張愛玲: 自己的文章≫, 京華出版社, 2005年 | 미소장 |
| 18 | ≪張愛玲私語錄≫, 香港皇冠叢書, 2010年 | 미소장 |
| 19 | ed., The XXth Century Vol.Ⅳ, 1943 | 미소장 |
| 20 | ed., The XXth Century Vol.Ⅴ, 1943 | 미소장 |
| 21 | ed., World Authors 1950-1970: A Companion Volume to Twentieth Century Authors, The H.W. Wilson Company New York, 1975 | 미소장 |
| 22 | ≪張愛玲評說六十年≫, 中國華僑出版社, 2001年 | 미소장 |
| 23 | ≪張愛玲給我的信件≫, 長江文藝出版公司, 2014年 | 미소장 |
| 24 | ≪中國現代小說史≫, 復旦大學出版社, 2005年 | 미소장 |
| 25 | ≪描紅:臺灣張派作家世代論≫, 三民書局, 2006年 | 미소장 |
| 26 | ≪張愛玲傳≫, 南京大學出版社, 2007年 | 미소장 |
| 27 | ≪張愛玲傳≫, 文化文藝出版社, 2011年 | 미소장 |
| 28 | ≪張愛玲與胡適≫, 東方出版中心有限公司, 2011年 | 미소장 |
| 29 | ≪人·歷사·家園: 文化批評三調≫, 北京: 人民大學出版社, 2006年 | 미소장 |
| 30 | ≪藝術的張愛玲:深艶≫, 陜西人民出版社, 2006年 | 미소장 |
| 31 | ≪張愛玲的世界≫, 浙江人民出版社, 2006年 | 미소장 |
| 32 | ≪落地的麥子不死≫, 山東畵報出版社, 2004年 | 미소장 |
| 33 | ≪永遠的張愛玲:弟弟,丈夫,親友筆下的傳奇≫, 學林出版社, 1996年 | 미소장 |
| 34 | ≪舊聞新知張愛玲≫,華東師範大學出版社,2009年 | 미소장 |
| 35 | ≪說不盡的張愛玲≫, 上海三聯書店,2004年 | 미소장 |
| 36 | ≪看張及其他≫, 中華書局, 2009年 | 미소장 |
| 37 | ≪沈香譚屑: 張愛玲生平和創作考釋≫, 上海書店出版社, 2012年 | 미소장 |
| 38 | ≪私語張愛玲≫, 浙江文藝出版社, 1995年 | 미소장 |
| 39 | ≪作别張愛玲≫, 文匯出版社, 1996年 | 미소장 |
| 40 | ≪張愛玲的風氣: 1949年前張愛玲評說≫, 山東畵報出版社, 2004年 | 미소장 |
| 41 | ≪記憶張愛玲≫, 山東畵報出版社, 2006年 | 미소장 |
| 42 | ≪重讀張愛玲≫, 上海書店出版社, 2007年 | 미소장 |
| 43 | ≪想象張愛玲: 關於張愛玲的閱讀研究≫, 安徽敎育出版社, 2004年 | 미소장 |
| 44 | ≪張愛玲的意象世界≫, 宁夏人民出版社社, 2006年 | 미소장 |
| 45 | ≪張愛玲的光影空間≫, 世界知識出版社, 2008年 | 미소장 |
| 46 | ≪張愛玲: 愛·人生·文學≫, 陜西師範大學出版總社有限公司, 2013年 | 미소장 |
| 47 | ≪長鏡頭下的張愛玲: 影響,書信,出版≫, 上海文藝出版社, 2012年 | 미소장 |
| 48 | 聯合文學 編, ≪張愛玲學校≫, 聯合文學出版社, 2011年 | 미소장 |
| 49 | ≪中國現代文學的心理學研究≫, 北京大學出版社, 2006年 | 미소장 |
| 50 | ≪娜拉言說:中國現代女作家心路紀程≫, 河南大學出版社, 2007年 | 미소장 |
| 51 | ≪荒野中的女體: 張愛玲女性主義批評≫, 廣西師範大學出版社, 2003年 | 미소장 |
| 52 | ≪女性主題的祭奠:張愛玲女性主義批評≫, 廣西師範大學出版社, 2003年 | 미소장 |
| 53 | ≪張愛玲: 文學電影舞臺≫, Oxford, 2007年 | 미소장 |
| 54 | ≪張愛玲學≫, 臺北: 麥田出版, 2011年 | 미소장 |
| 55 | ≪張愛玲學續篇≫, 臺北: 麥田出版, 2014年 | 미소장 |
| 56 | ≪張愛玲論≫, 華龄出版社, 2010年 | 미소장 |
| 57 | ≪宋家客庭: 從錢鐘書到張愛玲≫, 花城出版社, 2015年 | 미소장 |
| 58 | ≪張愛玲的文學世界≫, 新星出版社, 2013年 | 미소장 |
| 59 | ≪閱讀張愛玲≫, 廣西師範大學出版社, 2003年 | 미소장 |
| 60 | ≪人類學經典導讀≫, 北京:中國人民大學出版社, 2008年 | 미소장 |
| 61 | ≪到底是張愛玲≫, 上海書店出版社, 2007年 | 미소장 |
| 62 | ≪愛玲說≫, 香港中文大學出版社, 2015年 | 미소장 |
| 63 | ≪愛玲小館≫, 海豚出版社, 2013年 | 미소장 |
| 64 | ≪張愛玲改寫改譯作品研究≫, 中國社會科學出版社, 2013年 | 미소장 |
| 65 | ≪闡釋與建構:張愛玲小說解讀≫, 四川大學出版社, 2013年 | 미소장 |
| 66 | ≪文化心理研究: 張愛玲·沈從文·賈平凹≫, 四川大學出版社, 2011年 | 미소장 |
| 67 | ≪多元調和: 張愛玲翻譯作品研究≫, 浙江大學出版社, 2010年 | 미소장 |
| 68 | ≪流散作家主體性建構: 張愛玲英文小說研究≫, 蘭州大學出版社, 2013年 | 미소장 |
| 69 | ≪關於“異”的研究≫, 北京大學出版社, 1997年 | 미소장 |
| 70 | ≪人與衣: 張愛玲傳奇的副食描寫研究≫, 廣西師範大學出版社, 2009年 | 미소장 |
| 71 | ≪回望張愛玲: 鏡像繽紛≫, 文化藝術出版社, 2003年 | 미소장 |
| 72 | ≪張愛玲傳奇未完≫, 雲南人民出版社, 2004年 | 미소장 |
| 73 | ≪張愛玲與白先勇的上海神話:臺港後上海文化學≫, 上海書店出版社, 2011年 | 미소장 |
| 74 | ≪影像中國-中國電影藝術: 1945-1949≫, 文化藝術出版社, 2005年 | 미소장 |
| 75 | ≪百年中國電影研究書係 -中國喜劇電影史≫, 中國電影出版社, 2005年 | 미소장 |
| 76 | ≪中國電影批評史: 1897-2000≫, 中國電影出版社, 2005年 | 미소장 |
| 77 | ≪時代顯影: 中西電影論述≫,臺灣遠流文化出版社, 1998年 | 미소장 |
| 78 | ≪中國現代作家年譜: 張愛玲年譜≫, 天津人民出版社, 2014年 | 미소장 |
| 79 | ≪佛洛伊德讀張愛玲≫,臺北:萬卷樓圖書公司,2012年 | 미소장 |
| 80 | ≪基於自譯語料的翻譯理論研究:以張愛玲自譯爲個案≫, 中國社會科學出版社, 2009年 | 미소장 |
| 81 | ≪電影類型與類型電影≫, 江蘇敎育出版社, 2006年 | 미소장 |
| 82 | ≪張愛玲與紅樓夢≫, 北京語言大學出版社, 2014年 | 미소장 |
| 83 | ≪張愛玲來信箋注≫, 臺灣印刻出版社, 2008年 | 미소장 |
| 84 | ≪中國現當代文學學科概要≫, 北京大學出版社, 2005年 | 미소장 |
| 85 | ≪愛恨不如期: 遺世獨立張愛玲≫, 中國友谊出版公司, 2012年 | 미소장 |
| 86 | ≪女性的張愛玲≫, 中國友谊出版公司, 2005年 | 미소장 |
| 87 | ≪翻手蒼凉覆手繁華:張愛玲的時光剪影≫, 長江文藝出版社, 2012年 | 미소장 |
| 88 | ≪張愛玲與林芙美子的比較研究: 解讀作品中的母女關係≫, 外語敎學研究出版社, 2010年 | 미소장 |
| 89 | 香港電影評論學會, ≪經典200≫, 香港電影評論學會, 2005年 | 미소장 |
| 90 | ≪中國電影百年≫, 上海書店, 2005年 | 미소장 |
| 91 | ≪城市的記憶:上海文化的多元歷史傳統≫, 上海書店出版社, 2011年 | 미소장 |
| 92 | ≪人文十三步≫, 中信出版社, 2010年 | 미소장 |
| 93 | ≪再讀張愛玲≫, 濟南: 山東畵報出版社, 2004年 | 미소장 |
| 94 | ≪孤意在眉: 1946年和1947年的張愛玲≫, 上海三聯書店, 2014年 | 미소장 |
| 95 | ≪張愛玲的小說藝術≫, 臺北:大地出版社, 2000年 | 미소장 |
| 96 | ≪感傷時代的文學≫, 新星出版社, 2013年 | 미소장 |
| 97 | ≪張愛玲的廣告世界≫, 文匯出版社, 2003年 | 미소장 |
| 98 | ≪廣告張愛玲: 一個作家成長的市場經驗≫, 中國傳媒文學, 2009年 | 미소장 |
| 99 | ≪矛盾的愉悦: 張愛玲上海關鍵十年揭密≫, 秀威出版社, 2015年 | 미소장 |
| 100 | ≪余光中談翻譯≫, 中國對外翻譯出版公司, 2002年 | 미소장 |
| 101 | ≪蒼凉與世故張愛玲的啓示≫,Oxford, 2006年 | 미소장 |
| 102 | ≪現代性的追求≫, 人民文學出版社, 2010年 | 미소장 |
| 103 | ≪摩登上海: 一種都市文化在中國1930-1945≫, 北京文學出版社, 2001年 | 미소장 |
| 104 | ≪艶異: 張愛玲與中國文學≫, 中國華僑出版社, 2003年 | 미소장 |
| 105 | ≪回望張愛玲: 鏡像繽紛≫, 文化藝術出版社, 2003年 | 미소장 |
| 106 | ≪張愛玲: 日常虛實的現代性≫, 中國出版集團, 2014年 | 미소장 |
| 107 | ≪浮出歷史地表: 現代婦女文學研究≫, 中國人民文學出版社, 1989年 | 미소장 |
| 108 | ≪徐訏文集≫(11卷), 上海三聯出版社, 2008年 | 미소장 |
| 109 | ≪傅雷經典作品選≫, 當代世界出版社, 2007年 | 미소장 |
| 110 | ≪被冷落的繆斯: 中國淪陷區文學史(1937-1945)≫, 新星出版社, 2006年 | 미소장 |
| 111 | ≪張愛玲的文學史意義≫, 中華書局有限公司, 2011年 | 미소장 |
| 112 | Chinese Modern: The Heroic and the Quotidian, Duke University Press, 2000 | 미소장 |
| 113 | e.d. , T’oung Pao 1961-1962 (≪通報≫) Vol. XLIX, printed in the Netherland, 1961 | 미소장 |
| 114 | The Monster That Is History: History, Violence, and fictional writing in twentieth-century China, University of California Press: Berkeley Los Angeles London, 2004 | 미소장 |
| 115 | Woman and Chinese Modernity: The Politics of Reading between West and East, University of Minnesota Press, 1991 | 미소장 |
| 116 | Women, war, Domesticity: Shanghai literature and popular culture of the 1940s, Brill China studies, 2005 | 미소장 |
| 117 | Shadow Play: Fantasies and Subjectivities in European-Chinese Crossings, Berkeley: University of California, 2004 | 미소장 |
| 118 | ed., Eileen Chang: Romancing languages, cultures and genres, Hong Kong: Hong Kong University Press, 2012 | 미소장 |
| 119 | Style in Translation: A Corpus-Based Perspective, 上海交通大學出版社,2015 | 미소장 |
| 120 | Writing Diaspora: Transnational memories, identities and cultures, UK: Oxford, 2014 | 미소장 |
| 121 | Diaspora Literature and Visual Culture,Asia in Flight, 2010, | 미소장 |
| 122 | Ed, Transcending the Times: King Hu and Eileen Chang 超前與跨越:胡金銓與張愛玲, Hong Kong: Urban Council. 1998 | 미소장 |
| 123 | Shadows of War: violence, power, and international profiteering in the twenty-first century by Carolyn Nordstrom ![]() |
미소장 |
| 124 | Visualising China, 1845-1965: Moving and StillImages in Historical Narratives, University of California at Berkeley, 2012 | 미소장 |
| 125 | The Sublime Figure of History-Aesthetics and Politics in Twentieth-Century China, Stanford University Press, 1997 | 미소장 |
| 126 | ed., The annotated Emerson, Cambridge: Harvard University Press, 2012 | 미소장 |
| 127 | ed., Chinese Women’s Cinema: Transnational Contexts, New York: Columbia University Press, 2011 | 미소장 |
| 128 | Women’s Literary Feminism in Twentieth-Century China ![]() |
미소장 |
| 129 | Exploring Translation Theories, Routledge, 2014 | 미소장 |
| 130 | Adapted for the Screen: The Cultural Politics of Modern Chinese Fiction and Film by Hsiu-Chuang Deppman; ![]() |
미소장 |
| 131 | ed., Screening Genders, Rutgers University Press, 2008 | 미소장 |
| 132 | Secret War in Shanghai: Treachery, Subversion and Collaboration in the Second World War, London: Profile Books, 1988 | 미소장 |
| 133 | Orientalism, London: Routledge&Kegan Paul, 1978 | 미소장 |
| 134 | Performances, Chicago, 1996 | 미소장 |
| 135 | The Interpretation of Cultures, New York: Basic Books, 1973 | 미소장 |
| 136 | Masked Man: masculinity and the movies in the fifties, Indiana University, 1997 | 미소장 |
| 137 | ≪인간이란 무엇인가≫, 창, 2012년 | 미소장 |
| 138 | ≪상징 신화 문화: 에른스트 카시러의 1935-45년 에세이 및 강의≫, 아카넷, 2012년 | 미소장 |
| 139 | ≪상징형식의 철학 Ⅱ : 신화적 사고≫, 도서출판 b, 2003년 | 미소장 |
| 140 | ≪문학과 신화≫, 예림기획, 1998년 | 미소장 |
| 141 | ≪영원회귀의 신화: 원형과 반복≫, 이학사, 2014년 | 미소장 |
| 142 | ≪신화와 현실≫, 한길사, 2011년 | 미소장 |
| 143 | ≪성(聖)과 속(俗)≫, 한길사, 2014년 | 미소장 |
| 144 | ≪신화론≫, 현대미학사, 1995년 | 미소장 |
| 145 | ≪문학과 신화≫, 예림 기획, 1998년 | 미소장 |
| 146 | ≪비평의 해부≫, 한길사, 2000년 | 미소장 |
| 147 | ≪목소리의 결정: 롤랑 바르트 대담집 1962-1980≫, 동문선, 2005년 | 미소장 |
| 148 | ≪롤랑바르트, 마지막 강의≫, 민음사, 2015년 | 미소장 |
| 149 | ≪야생의 사고≫, 한길사, 2014년 | 미소장 |
| 150 | ≪인간과 상징≫, 열린 책들, 1996년 | 미소장 |
| 151 | 칼 구스타프 융, 융 저작 번역위원회 옮김, ≪원형과 무의식≫, 융 기본 저작 집 2, 솔, 2003년 | 미소장 |
| 152 | ≪융의 분석심리학과 신화≫, 시그마프레스. | 미소장 |
| 153 | ≪신화적 상상력과 문화≫, 이화여대출판부, 2008년 | 미소장 |
| 154 | ≪신화철학 1≫, 나남, 2009년 | 미소장 |
| 155 | ≪신화와 형이상학: 철학 개론≫, 문학 동네, 2007년 | 미소장 |
| 156 | ≪상상계의 인류학적 구조들≫, 문학 동네, 2013년 | 미소장 |
| 157 | ≪융의 심리학과 종교≫, 동명사, 2012년 | 미소장 |
| 158 | ≪신화, 영웅 그리고 시나리오 쓰기≫, 비즈앤비즈, 2013년 | 미소장 |
| 159 | ≪신의 가면Ⅰ: 원시 신화≫, 까치, 2003년 | 미소장 |
| 160 | ≪천의 얼굴을 가진 영웅≫, 민음사, 2014년 | 미소장 |
| 161 | ≪신화의 힘≫, 21세기 북스, 2015년 | 미소장 |
| 162 | ≪의례의 이해: 의례를 보는 관점과 의례의 차원들≫, 한신 대학교 출판부, 2007년 | 미소장 |
| 163 | ≪신화 이론화하기≫, 이학사, 2009년 | 미소장 |
| 164 | ≪신화, 제의, 문학: 한국 문학의 제의적 기호작용≫, 제이앤씨, 2007년 | 미소장 |
| 165 | ≪기호·상징·신화≫, 경북대학교 출판부, 2006년 | 미소장 |
| 166 | ≪통과제의와 문학≫, 문학 동네, 1996년 | 미소장 |
| 167 | ≪제의에서 연극으로≫, 현대 미학사, 2011년, | 미소장 |
| 168 | ≪희생양≫, 민음사, 2007년 | 미소장 |
| 169 | ≪사람은 무엇으로 성장하는가≫, 2012년 | 미소장 |
| 170 | ≪황금가지≫, 까치, 1998년 | 미소장 |
| 171 | ≪네가 바로 그것이다≫, 서울: 해바라기, 2001년 | 미소장 |
| 172 | ≪현대의 중국 문학≫, 고려대학교 출판문화원, 2015년 | 미소장 |
| 173 | ≪中國抗戰期 리얼리즘 文學論爭 研究≫, 고려대학교 출판부, 1998년 | 미소장 |
| 174 | ≪정신현상학≫, 임석진 옮김, 한길사, 2005년 | 미소장 |
| 175 | ≪20세기 신화 이론≫, 이학사, 2013년 | 미소장 |
| 176 | ≪신화적 상상력과 문화≫, 이화여대출판부, 2008년 | 미소장 |
| 177 | ≪신화, 인류 최고의 철학≫, 동아시아, 2003년 | 미소장 |
| 178 | ≪공기와 꿈≫, 민음사, 1993년 | 미소장 |
| 179 | ≪선과 악: 그 하나의 뿌리를 찾아서≫, 이끌리오, 2002년 | 미소장 |
| 180 | ≪윤리학: 악에 대한 의식에 관한 에세이≫, 동문선, 1993년 | 미소장 |
| 181 | ≪조르주 바타이유: 저주의 몫·에로티즘≫, 살림, 2014년 | 미소장 |
| 182 | ≪문학과 악≫, 민음사, 1995년 | 미소장 |
| 183 | ≪인간의 조건≫, 한길사, 2015년 | 미소장 |
| 184 | ≪예루살렘의 아이히만: 악의 평범성에 대한 보고서≫, 한길사, 2006년 | 미소장 |
| 185 | ≪악의 상징≫, 문학과 지성사, 1994년 | 미소장 |
| 186 | ≪존재와 시간≫, 동서 문화사, 2015년 | 미소장 |
| 187 | ≪독일관념론의 철학≫, 서광사, 2008sus | 미소장 |
| 188 | ≪칸트와 독일관념론의 자아의식 이론≫, 서광사, 2013년 | 미소장 |
| 189 | ≪해석학과 문학비평: 비판적 순환의 고찰≫, 문학과 지성사, 1999년 | 미소장 |
| 190 | ≪형이상학의 근본개념들≫, 까치, 2001년 | 미소장 |
| 191 | ≪역사철학 강의≫, 동서문화사, 2008년 | 미소장 |
| 192 | ≪시학≫, 펭귄클래식 코리아, 2011년 | 미소장 |
| 193 | ≪서사란 무엇인가≫, 문예출판사, 1999년 | 미소장 |
| 194 | ≪인류학의 거장들≫, 한길사, 2002년 | 미소장 |
| 195 | ≪상하이 모던≫, 고려대학교 출판부, 2007년 | 미소장 |
| 196 | ≪미학사상≫, 한신문화사, 1995년 | 미소장 |
| 197 | ≪실존철학≫, 서울: 서광사, 1977년 | 미소장 |
| 198 | ≪상호작용 제의: 대면 행동에 관한 에세이≫, 아카넷, 2013년 | 미소장 |
| 199 | ≪역사의 요동: 근대성, 문화 그리고 일상생활≫, humanist, 2006년 | 미소장 |
| 200 | ≪세계사적 역사 인식과 칸트의 영구평화론≫, 계명대학교 출판부, 2007년 | 미소장 |
| 201 | ≪문화와 사회: 1780-1950≫, 이화여자대학교 출판부, 1988년 | 미소장 |
| 202 | ≪변증법적 문학이론의 전개≫, 창작과 비평사, 1984년 | 미소장 |
| 203 | ≪의지와 표상으로서의 세계≫, 을유문화사, 2005년 | 미소장 |
| 204 | ≪진정성에 대하여≫, 동문선, 2005년 | 미소장 |
| 205 | ≪기나긴 혁명≫, 문학동네, 2007년 | 미소장 |
| 206 | ≪지각의 현상학≫, 문학과 지성사, 2002년 | 미소장 |
| 207 | ≪문명들의 대화 對話與創新≫, 휴머니스트, 2006년 | 미소장 |
| 208 | ≪문화 혼종성≫, 이음, 2013년 | 미소장 |
| 209 | ≪문화번역≫, 커뮤니케이션 북스, 2014년 | 미소장 |
| 210 | ≪글로벌 시대의 문화 번역≫, 서울: 또 하나의 문화, 2005년 | 미소장 |
| 211 | ≪문화번역: 근대적 성찰의 비판적 작업≫, 2001년 | 미소장 |
| 212 | ≪혼종 문화론: 지구화 시대의 문화 연구와 로컬의 문화적 상상력≫, 소명출판, 2013년 | 미소장 |
| 213 | ≪문화연구와 문화이론≫, 현실 문화연구, 1999년 | 미소장 |
| 214 | ≪번역과 문화 연구≫, 경성대학교 출판부, 2010년 | 미소장 |
| 215 | ≪언어 횡단적 실천: 문학, 민족문화 그리고 번역된근대성 중국 1900-1937≫, 소명출판, 2005년 | 미소장 |
| 216 | ≪老子道德經≫, 범우사, 2001년 | 미소장 |
| 217 | ≪포스트모더니티의 조건≫, 2008년, 한울 | 미소장 |
| 218 | ≪포스트모던의 조건≫, 민음사, 1999년 | 미소장 |
| 219 | ≪기나긴 혁명≫, 문학 동네, 2007년 | 미소장 |
| 220 | ≪대화적 상상력≫, 문학과 지성사, 1988년 | 미소장 |
| 221 | ≪순수이성비판≫, 1996년 | 미소장 |
| 222 | ≪문학이란 무엇인가≫, 민음사, 1998년 | 미소장 |
| 223 | ≪시네마Ⅱ 시간-이미지≫, 시각과 언어, 2005년 | 미소장 |
| 224 | ≪소설과 디지털콘텐츠의 창작 방법≫, 청동거울, 2005년 | 미소장 |
| 225 | ≪무의식에 관하여: 나르시시즘에 관한 서론≫, 열린 책들, 1997년 | 미소장 |
| 226 | ≪나르시시즘의 심리학≫, 교양인, 2006년 | 미소장 |
| 227 | ≪장소와 장소상실≫, 논형, 2005년 | 미소장 |
| 228 | ≪홍콩의 역사≫, 한국학술정보, 2006년 | 미소장 |
| 229 | ≪莊子≫, 현암사, 2010년 | 미소장 |
| 230 | ≪완역 사기 本紀 2≫, 알마, 2012년 | 미소장 |
| 231 | ≪문학비평 용어 사전≫, 민음사, 1995년 | 미소장 |
| 232 | The Development of Female Consciousness in the Fiction of Eileen Chand and Fay Weldon, University of South Carolina, 2003 | 미소장 |
| 233 | The Life and Works of Zhang Ailing A Critical Study, The University of British Columbia, 1996 | 미소장 |
| 234 | Awareness of the woman question in the novels of George Eliot and Eileen Chang, University of Illinois at Urbana-Champaign, 1987 | 미소장 |
| 235 | The poetics of hysterics: Feminine madness in Victorian English Modern Chinese women's literature, University of Illinois at Urbana-Champaign, 1994 | 미소장 |
| 236 | The Alter-Native: Other, Native and/or Alternative Literary and Cultural Representations of Pearl S. Buck, Eileen Chang and Amy Tan, Binghamton: State University of New York, 2000 | 미소장 |
| 237 | ≪張愛玲電影劇本研究≫,華中師範大學 學位論文,2014年 | 미소장 |
| 238 | ≪張愛玲與英國文學≫,湖南師範大學 學位論文,2011年 | 미소장 |
| 239 | ≪跨越文字與影像的疆界-中國現代小說的“電影化”想象≫,吉林大學 學位論文, 2011年 | 미소장 |
| 240 | <張愛玲電影劇本中的女性形象>, 華中師範大學 學位論文, 2012年 | 미소장 |
| 241 | <論張愛玲改編電影中的意象表達>, 華東師範大學 學位論文,2011年 | 미소장 |
| 242 | <從小說到電影-以 ≪傾城之戀≫,≪半生緣≫爲例>, 上海交通大學,2009年 | 미소장 |
| 243 | On the Translation of Culture-loaded Words in Eileen Chang's Self-translation The Golden Cangue-From the perspective of Cultural Translation Theory, 湖南師範大學 學位論文,2012 | 미소장 |
| 244 | Characteristics Of Eileen Chang's Anthropophagy Translation And Its Psychological Causes, 安徽大學 學位論文,2010 | 미소장 |
| 245 | On the Translator's Identities in Eileen Chang's Self-Translation Works-Segregate and Merged Relation between Writer and Translator, 重慶大學 學位論文,2012 | 미소장 |
| 246 | Orientalism in Eileen Chang's Self-translation of Shame, Amah!, 四川外國語大學 學位論文, 2014 | 미소장 |
| 247 | Study of Amplification and Omission in Eileen Chang's Chinese-English Self-Translation: A Postcolonial Perspective, 西北師範大學 學位論文,2011 | 미소장 |
| 248 | 張愛玲 소설의 문학적 특징 연구 : 여성의식과 내러티브를 중심으로 | 소장 |
| 249 | ≪張愛玲中後期小說創作特征研究≫, 영남대학교 박사학위논문, 2012년 | 미소장 |
| 250 | 張愛玲 소설 연구 ![]() |
미소장 |
| 251 | (A) study on intertextuality from Zhang ai ling's novels and films ![]() |
미소장 |
| 252 | <探討≪小團圓≫裡的悲情意境>, 목표대학교 석사학위논문, 2011년 | 미소장 |
| 253 | 張愛玲 문학의 트라우마(trauma) 현상 연구 ![]() |
미소장 |
| 254 | <張愛玲과 최정희 소설의 여성형상과 작가의 여성관 비교 연구>, 숭실대학교 석사학위논문, 2015년 | 미소장 |
| 255 | 장애령의 심리전기 연구 | 소장 |
| 256 | 시적 풍경과 주체의 형성 | 소장 |
| 257 | Zu den Begriffen Symbol und Allegorie bei Goethe | 소장 |
| 258 | <1930年代中國歷史小說: 세 가지 創作類型을 중심으로>, ≪중국어문학논집≫, 제5집, 1993년 | 미소장 |
| 259 | 張愛玲 小說의 情慾과 虛無意識 | 소장 |
| 260 | <試析張愛玲自傳小說三部曲≪雷峰塔≫,≪易經≫及≪小團圓≫>, ≪東亞人文學≫ 第22集, 2012년 | 미소장 |
| 261 | Suicide of Nora: National Narrative and Eileen Chang’s “Bawangbieji(覇王別姬)” | 소장 |
| 262 | 전쟁과 일상 : 전쟁체험과 張愛玲의 문학세계 | 소장 |
| 263 | <傾城之戀> 의 쓸쓸한 啓示 : 계몽담론 속의 '노라' 허상 | 소장 |
| 264 | <張愛玲 단편소설「봉쇄(封鎖)」의 환상성에 대하여>, ≪원우론집≫ 제33집, 2002년 | 미소장 |
| 265 | 여성의 시간, 서사 그리고 민족 | 소장 |
| 266 | The Dangerous Women and Sexuality on the Stage: On the Sexual Politics of Eileen Chang's <色·戒>and the Leftist Nationalism in China | 소장 |
| 267 | 張愛玲小說“死亡”意象硏究 | 소장 |
| 268 | <張愛玲 ≪傳奇≫, 모더니즘 소설로서의 서사적 성격>, ≪중국소설논총≫, 제33집 | 미소장 |
| 269 | 張愛玲 소설에서 보이는 여성의식의 한계 | 소장 |
| 270 | 홍콩을 통해 본 1940년대 上海의 식민주의와 젠더 : 張愛玲의 「沈香屑·第一爐香」와 「沈香屑·第二爐香」를 중심으로 | 소장 |
| 271 | ??玲后期作品的特征 ![]() |
미소장 |
| 272 | 장애령 극본 영화 <부료정>과 <태태만세> 분석 | 소장 |
| 273 | 발터 벤야민의 순수언어 : 장아이링의『황금족쇄』를 중심으로 | 소장 |
| 274 | <張愛玲 단편소설 연구 1: 제재내용 분석>, ≪중국어문학≫, 제12권, 1986년 | 미소장 |
| 275 | <張愛玲 단편소설 연구 2: 색채의 운용>, ≪중국어문학≫, 제14권, 1988년 | 미소장 |
| 276 | <패왕별희> 이야기의 변용 양상과 그 특징 | 소장 |
| 277 | 무속신화의 희생양과 희생제의 : 「바리데기신화」와「제석본풀이」를 중심으로 | 소장 |
| 278 | 페터 한트케의 『낯선 자Der Chinese des Schmerzes』에 나타난 "문지방" 탐구 : 하이데거의 존재론적 언어성찰과의 비교 | 소장 |
| 279 | 문화번역(cultural translation)에 관한 이론적 고찰 : 호미 바바를 중심으로 | 소장 |
| 280 | 중국 지식정보 유통과 시누아즈리 형성 | 소장 |
| 281 | 동방의 하렘(harem)과 '여성주의적' 오리엔탈리즘 | 소장 |
| 282 | <바타유의 저주의 몫에 나타난 증여와 존재의식>, 프랑스문화예술연구 제28집, 2000년 | 미소장 |
| 283 | <악에 대한 유가 철학적 이해>, 한국정신문화 연구원 철학·종교연구실, ≪악이란 무엇인가: 철학·종교에서 본 악과 고통의 문제≫, 창, 1992년 | 미소장 |
| 284 | <張愛玲晚期作品講讀提要>,≪漢語言文研究≫, 2014年 第1期 | 미소장 |
| 285 | <張愛玲神話及其反思>,≪文藝研究≫ 2011年 第1期 | 미소장 |
| 286 | <雷峰塔下張愛玲: ≪雷峰塔≫,≪易經≫,與“回旋”和“衍生”的美學> , ≪現代中文學刊≫ 第六期, 2010年 | 미소장 |
| 287 | <一級一級走進没有光的所在-張愛玲早期小說長論>, ≪臺北文季季刊≫第3期, 1973年 | 미소장 |
| 288 | <張愛玲的魂兮歸來-夏志淸的中國現代小說史與中國大陸文學史對張愛玲的接受限度>, ≪海南師範大學學報≫, 2007年 第2期 | 미소장 |
| 289 | <張愛玲翻譯研究>, 北京語言大學 碩士學位論文, 2007年 | 미소장 |
| 290 | <記張愛玲>,香港: ≪南北極≫ 第五十八期, 1975年 3月 | 미소장 |
| 291 | <文學的人類學研究範式>, ≪文藝研究≫ 第7期, 2011年 | 미소장 |
| 292 | <記憶,歷史,流言: 重讀張愛玲>, ≪臺大文史哲學報≫ 第六十期, 2007年 | 미소장 |
| 293 | <張愛玲劇本『魂歸離恨天』的文學翻譯和文化改編>, ≪現代中文文學學報≫, 2013年 | 미소장 |
| 294 | <神話性文本的精神内核:論張愛玲小說≪心經≫兼及古希臘神話俄狄浦斯>, ≪西北大學學報(哲學社會科學版)≫, 2006年 第36卷第3期 | 미소장 |
| 295 | <鄕村故事與社區歷史的建構>, ≪歷史研究≫ 第5期, 2003年 | 미소장 |
| 296 | <張愛玲在哈佛大學>, ≪華文文學≫ 第117期, 2013年 | 미소장 |
| 297 | <張愛玲的英文問題-張愛玲英文作品中融入中國元素的常識>, ≪現代中文學刊≫ 第6期, 2010年 | 미소장 |
| 298 | <雷峰塔下張愛玲: ≪雷峰塔≫,≪易經≫,與“回旋”和“衍生”的美學> , ≪現代中文學刊≫ 第六期, 2010年 | 미소장 |
| 299 | <文化和鏡語的商業性延續:五六十年代香港電影的再認識>, ≪當代電影≫, 第4期, 2004年 | 미소장 |
| 300 | <論張愛玲的香港電影劇作>, ≪華文文學≫ 第107期, 2011年 | 미소장 |
| 301 | <現代中國電影傳統初探>, ≪文化批評與華語電影≫, 1995年 | 미소장 |
| 302 | <民間和現代都市文化-兼論張愛玲現象>, 1995年 | 미소장 |
| 303 | <影響與契合: 張愛玲與≪海上花列傳≫ >, 復旦大學 碩士論文, 2010年 | 미소장 |
| 304 | 中國社會科學院近代史研究所, ≪中國近代史上的自由主義-“自由主義”與近代中國學術研討會論文集≫, 社會科學文献出版社, 2010年 | 미소장 |
| 305 | 符立中, <後夏志淸時代的張愛玲研究>, ≪鳳凰周刊≫ 2015年6月9日 | 미소장 |
| 306 | 莫 言, <莫言開言: 張愛玲是小擺設> ,≪現代快報≫, 2010年1月6日 | 미소장 |
| 307 | <時代知行>, ≪中華讀書報≫, 2000年12月27日 | 미소장 |
| 308 | 祝淳翔, <新發現的張愛玲早期英文習作>, ≪東方早報≫, 2014年 4月6日 | 미소장 |
| 309 | <民國女作家: 張愛玲已神化, 萧紅被低估>, ≪北京日報≫, 2014年 10月9日 | 미소장 |
| 310 | http://www.chinanews.com/cul/2014/10-09/6656546.shtml | 미소장 |
| 311 | 馮睎乾, http://paper.oeeee.com/nis/201409/19/272317.html | 미소장 |
| 312 | <最後還是讓張愛玲跑了>,2015年9月17日http://club.kdnet.net/dispbbs.asp?id=11175453&boardid=1 | 미소장 |
| 313 | Eileen Chang’s Bridges to China, Tamkang Review 5, April 1974 | 미소장 |
| 314 | Woman’s Film, and Domestic Culture of Modern Shanghai, Tamkang Review 29, no.4, 1999 | 미소장 |
| 315 | The Screenwriter as Cultural Broker: Travels of Zhang Ailing's Comedy of Love ![]() |
미소장 |
| 316 | On the Translation of Culture-loaded Words in Eileen Chang’s Self-translation The Golden Cangue: From the Perspective of Cultural Translation Theory, 2012 | 미소장 |
| 317 | From counter-canon to hypercanon in a postcanonical age: Eileen chang as text and myth ![]() |
미소장 |
| 318 | In search of laughter in Maoist China: Chinese comedy film 1949-1966, The Ohio State University, 2008 | 미소장 |
| 319 | Getting out of the Trouble of Self-Orientalism and Reshaping Translator’s Cultural Identity, 2013 | 미소장 |
| 320 | Displacement and intervention: Re-creating literary texts through cross-cultural translation ![]() |
미소장 |
*표시는 필수 입력사항입니다.
| 전화번호 |
|---|
| 기사명 | 저자명 | 페이지 | 원문 | 기사목차 |
|---|
| 번호 | 발행일자 | 권호명 | 제본정보 | 자료실 | 원문 | 신청 페이지 |
|---|
도서위치안내: / 서가번호:
우편복사 목록담기를 완료하였습니다.
*표시는 필수 입력사항입니다.
저장 되었습니다.