권호기사보기
| 기사명 | 저자명 | 페이지 | 원문 | 기사목차 |
|---|
결과 내 검색
동의어 포함
표제지
목차
논문요약 8
I. 서론 10
1.1. 연구의 필요성 10
1.2. 연구의 목적 13
1.3. 연구의 제한점 13
II. 이론적 배경 14
2.1. 영어 교육에서의 읽기 14
2.1.1. 읽기의 정의 14
2.1.2. 읽기의 모형 15
2.1.3. 영어 교육에서의 읽기의 중요성 21
2.1.4. 수준별 읽기의 필요성 26
2.2. 렉사일(Lexile) 지수 29
2.2.1. 렉사일 지수의 정의 29
2.2.2. 렉사일 지수의 활용 30
2.2.3. 렉사일 지수의 한계점 32
2.3. 리드(Read) 지수 34
2.3.1. 리드(Read)지수의 정의 34
2.3.2. 리드(Read)도서 지수의 특징 35
2.3.3. 리드(Read)테스트 35
2.3.4. READ 점수와 도서의 READ지수와의 상관관계 37
2.4. 이독성(readability) 38
2.4.1. 이독성의 정의 38
2.4.2. 이독성의 요인 40
2.4.3. 이독성의 어휘 요소 44
2.4.4. 이독성의 문장 요소 48
2.4.5. 이독성의 측정 모형 53
2.5. 선행 연구 61
2.5.1. 이독성 관련 연구 61
2.5.2. 통사적 복잡도 관련 선행 연구 63
III. 연구 방법 66
3.1. 연구 대상 66
3.1.1. 개발 대상 66
3.1.2. 분석 대상 67
3.1.3. 측정 대상 68
3.1.4. 실험 대상 70
3.2. 연구 기간 및 절차 71
3.3. 연구 도구 73
3.3.1. 어휘 난이도 분석 도구 73
3.3.2. 문장 난이도 분석 도구 81
3.3.3. 영어도서의 이해도 측정 도구(Comprehension test) 86
3.4. 자료 처리 및 처리 방법 88
3.4.1. 어휘 난이도 및 문장 난이도 처리 방법 88
3.4.2. 영어도서의 이해도 측정 결과 처리 방법 88
3.4.3. 세 가지의 한국형 렉사일 지수 처리 방법 89
IV. 연구 내용 90
4.1. 어휘난이도 측정 결과 90
4.2. 문장 난이도 측정결과 91
4.3. 영어도서들의 한국형 렉사일 지수 측정 도구 개발 92
4.4. 영어도서들의 한국형 렉사일 지수 측정 결과 93
4.5. 학생들의 각 영어책 이해도 측정 결과 98
4.6. 한국형 렉사일 용어 및 기준표 개발 101
4.6.1. 한국형 렉사일 용어 개발 101
4.6.2. 한국형 렉사일 기준표 개발 103
V. 결론 및 제언 108
5.1. 결론 108
5.2. 제언 109
참고문헌 112
ABSTRACT 119
부록 122
〈부록 1〉 이해도 평가지 및 예시답안과 채점 이해도 평가지 122
〈부록 2〉 어휘 난이도 측정 결과 133
〈부록 3〉 구문 복잡도 환산표 147
〈그림 1〉 렉사일 척도(scale)에서 렉사일 리더 지수와 렉사일 문서지수와의 관계 29
〈그림 2〉 독자의 다양한 책의 렉사일 지수에 따른 예상 이해율 31
〈그림 3〉 각 렉사일 독자 지수에 따른 텍스트의 예상 이해율 33
〈그림 4〉 리드(Read)지수 34
〈그림 5〉 이독성 요인 53
〈그림 6〉 연구 절차 72
〈그림 7〉 영어도서의 어휘 난이도 측정 단계 78
〈그림 8〉 어휘 난이도 구하는 공식 1 79
〈그림 9〉 어휘 난이도 구하는 공식 2 80
〈그림 10〉 어휘 난이도 구하는 공식 3 81
〈그림 11〉 영어도서의 문장 복잡도 측정 단계 85
〈그림 12〉 영어도서의 이해도 측정 단계 87
〈그림 13〉 이해도 측정 문항 예시 88
〈그림 14〉 한국형 렉사일 지수 측정 공식 93
〈그림 15〉 용어 개발 과정 102
〈그림 16〉 한국형 렉사일 지칭 용어 및 표시 방법 102
〈그림 17〉 EB지수에 따른 이해도 그래프 105
〈그림 18〉 EB기준표 107
본 연구의 목적은 EFL 환경인 한국에서 교사나 학부모들이 학생들의 영어 읽기 교재를 선택할 때, 학생들의 수준에 맞는 영어 도서를 선택할 수 있도록 우리나라 실정에 맞는 한국형 렉사일 도서 지수를 개발하는 데 있다. 즉, 학생들의 수준에 맞는 영어 도서를 선택하여 효과적인 영어 읽기 학습이 이루어질 수 있도록 하기 위한 것이다. 본 연구를 통하여 개발한 한국형 영어 도서 지수 측정 도구는 영어 도서들의 난이도를 수치화하여 나타내는데 도움을 준다. 이 수치를 통해 한국의 초등학교 학생들이나 학부모, 교사들이 학생의 수준에 맞는 영어 도서를 선택할 수 있도록 하는데 기여하고자 하였다.
영어 도서의 난이도를 수치화하기 위하여, 이독성의 가장 큰 두가지 요인인 어휘 난이도와 문장 난이도를 측정하는 방법을 모색하였다. 모국어 상황과 EFL 상황에서의 영어 도서 읽기의 차이점 중 가장 큰 것은 어휘적인 부분이라고 할 수 있다. 모국어 상황에서는 일상생활에서 음성적으로 많이 접하는 어휘들을 바탕으로 책을 읽는 것이지만, EFL 상황에서는 가장 먼저 접하게 되는 것이 초등학교 교육과정에 있는 어휘들이다. 따라서 학년별로 어휘들을 분류하여 난이도를 반영할 수 있도록 어휘 난이도를 한국 상황에 맞도록 재조정 하였다. 이를 측정하기 위해 Paul Nation이 개발한 Range 프로그램을 수정하여, 영어 도서의 각 어휘 분석을 하였으며, 어휘 난이도 공식을 세 가지 가설에 따라 세 가지 공식을 제안하여 각각의 결과를 얻었다.
영어 도서를 읽을 때 어휘 다음으로 중요한 요인은 바로 문장 복잡도인데, 문장 복잡도 공식은 어린이용으로 개발된 Botel과 Granowsky(1972)의 통사적 복잡도 공식을 바탕으로 각 영어도서의 문장 복잡도를 측정하였다.
측정한 어휘 난이도 및 문장 복잡도를 바탕으로 하나의 수치로 나타내기 위하여 이 수치들의 곱을 바탕으로 한국형 렉사일 지수 측정 공식을 개발하였고, 각각의 지수를 측정하여 수치화 하였다.
한편, 이 수치들 중에 한국 학생들의 영어 도서 이해도와 가장 비슷한 경향성을 보이는 지수를 한국형 렉사일 지수로 채택하기 위해 경남 진주 A 초등학교 3, 4, 5, 6학년의 한 학급씩을 선정하여 영어 도서를 읽고 이해도를 측정하는 평가지를 개발하여 이해도 평가를 실시하였다. 이 결과를 바탕으로 학생들의 이해도 경향성과 가장 상관계수가 높은 공식을 채택하여 한국형 렉사일 지수 측정 공식으로 선정할 것을 제안하였다. 또한 한국형 렉사일 지수에 해당하는 용어를 개발하기 위해여 ‘EB지수’라는 용어의 사용과 각 수치 뒤에 ‘e'를 표시하도록 하였다. 또한 초등학생의 각 학년별 대표적인 책을 넣어 'EB지수 기준표'를 만들어 각 학년별 수준에 맞는 영어 도서를 선택하여 읽기 교육에 활용하는데 기여하였다.
본 연구는 EFL 상황인 우리나라 영어 교육에서 중요한 입력원으로서의 영어 도서 읽기를 위한 수준별 영어 도서 선택 기준을 마련해주었다는 점에서 의의를 가지며, 우리나라 상황에 맞는 영어 도서 측정 도구를 개발하였다는 점에서 또한 의의를 가진다. 본 연구에서는 한국형 렉사일 도서 지수를 개발하였는데 이 뿐 아니라 학생들의 수준을 측정하는 한국형 렉사일 독자 지수 개발이 필요하다.*표시는 필수 입력사항입니다.
| 전화번호 |
|---|
| 기사명 | 저자명 | 페이지 | 원문 | 기사목차 |
|---|
| 번호 | 발행일자 | 권호명 | 제본정보 | 자료실 | 원문 | 신청 페이지 |
|---|
도서위치안내: / 서가번호:
우편복사 목록담기를 완료하였습니다.
*표시는 필수 입력사항입니다.
저장 되었습니다.