학위논문
인간·AI 번역주체별 문화 중개 차이와 인간중심 포스트에디팅 : 한영 문화 텍스트 번역 오류 및 중개 양상 비교분석 및 포스트에디팅 지침 개발 = Cultural mediation differences across human and AI agents and human-centered post-editing : a comparative study of errors and mediation patterns in Korean-English translation of cultural texts for designing PE guidelines