본문 바로가기 주메뉴 바로가기
국회도서관 홈으로 정보검색 소장정보 검색

결과 내 검색

동의어 포함

참고문헌 (40건) : 자료제공( 네이버학술정보 )

참고문헌 목록에 대한 테이블로 번호, 참고문헌, 국회도서관 소장유무로 구성되어 있습니다.
번호 참고문헌 국회도서관 소장유무
1 김기혁(1995)『국어 문법연구』형태·통어론 도서출판 박이정 미소장
2 이남순(1981)「현대국어의 시제와 상에 관한 연구」『국어연구』46 미소장
3 한동완(1996)『국어의 시제 연구』국어학 총서 24 국어학회 미소장
4 奥田靖雄(1988)「時間の表現(1)」『教育国語』94号、むぎ書房 미소장
5 奥田靖雄(1988)「時間の表現(2)」『教育国語』95号、むぎ書房 미소장
6 アスペクトと局面動詞 네이버 미소장
7 北原博雄(1998)「移動動詞と共起するニ格句とマデ格句―数量表現との共起関係に基づいた語彙・意味論的考察―」『国語学』第95輯、国語学会 미소장
8 金田一春彦(1976)『日本語動詞のアスペクト』むぎ書房 미소장
9 工藤真由美(1989)「現代日本語のパ-フェクトをめぐって」『ことばの科学3』 言語学研究会編、むぎ書房 미소장
10 工藤真由美(1995)『アスペクト・テンス体系とテクスト―現代日本語の時間の表現』 ひつじ書房  미소장
11 黒野敦子(1995)「初級日本語学習者における「-テイル」の習得について」 『日本語教育』87号 미소장
12 迫田久美子(2002)日本語教育に生かす第二言語習得研究 アルク 미소장
13 鈴木重幸(1983)「形態論的なカテゴリ―としてのアスペクトについて」『金田一春彦博士古希記念論文集 第一巻 国語学』三省堂 미소장
14 砂川百里子1986)『日本語文法セルフマスターシリズ2 する·した·している』 くろしお出版 미소장
15 高橋太郎(1985)『現代日本語動詞のアスペクトとテンス』国立国語研究所報告82、 秀英出版 미소장
16 張麟声(1985)「中日両語のアスペクト------“了”と”タ” を中心に」 『日本語語学』三月号 明治書院 미소장
17 張麟声(2003) 日本語教育のための誤用分析-中国語話者の母語干渉20例 スリーエーネットワーク  미소장
18 「成立」 と 「存在」 (3) : 「タ形」 と 「テイル形」 네이버 미소장
19 望月圭子(1997)『中国語のパーフェクト相』『東京外国語大学論集』 第55号 미소장
20 寺村秀夫(1984) 『日本語のシンタクスと意味Ⅱ』 くろしお出版 미소장
21 仁田義雄(1983)「動詞とアスペクト―語彙論的統語論の観点から―」『計量国語学』14-3 計量 国語学会 미소장
22 森田良行(1977)『基礎日本語 1』 角川書店 미소장
23 森田良行(1980)『基礎日本語 2』 角川書店 미소장
24 森山卓朗(1984)「アスペクトの意味の決まり方について」『日本語学』3-12、明治書院 미소장
25 森山卓朗(1988)『日本語動詞述語文の研究』明治書院 미소장
26 矢澤真人(1985)「情態修飾成分と<シテイル>の意味」『日本語学』4-2、明治書院 미소장
27 矢澤真人(2000)「副詞的修飾の諸相」『日本語の文法1 文の骨格』 岩波書店 미소장
28 吉川武時(1973)「現代日本語動詞のアスペクトの研究」『Linguistic Communications Monash大 9(『日本語動詞のアスペクト』金田一春彦編 1976、むぎ書房所収) 미소장
29 于康・村松惠子(2001)「『了le』のテンス・アスペクト特性」『中国語言語学情報 3』金立鑫/訳 好文出版 미소장
30 于康・中川裕三(2001)「現代中国語の語尾『了』の文法的意味」『中国語言語学情報 3』劉勳寧/訳 好文出版 미소장
31 于康・岩本真理(2001)「『了1』、『了2』の位置づけと現代中国語のアスペクト体系」『中国語言語学情報3』方霽/訳 好文出版 미소장
32 徐京梅(2002)「『~了』とシテイル形式の対照研究」『中日對譯語料庫的研制與應用研究論文集』 外語教学與研究出版社 미소장
33 許夏珮(1997)「中上級台湾日本語学習者による「テイル」の習得に関する横断研究」『日本語教育』95号 미소장
34 許夏珮(2000)「自然発話における日本語学習者による「テイル」の習得研究-OPIデータの分析結果から-」」『日本語教育』104号 미소장
35 許夏珮(2007)「ムードに関わるテイル.テイタおよびその習得について-」 東吳日語教育學報 미소장
36 彭広陸(2002)「パーフェクトを表す『している』と』対応する中国語の表現―『中日対訳コーパス』を資料としてー」『中日對譯語料庫的研制與應用研究論文集』 外語教學與研究出版社 미소장
37 賴華光(1981)「中日対照分析―「了」と「た」について」 東吳日語教育學報 미소장
38 林錦川(1981)「動詞のアスクペト分類の指導方法について」東吳日語教育學報 미소장
39 盧月珠(1991)「た」と“了”の日中比較 ―テンス・アスペクト・ムードの観点から― 東吳日語 教育學報 미소장
40 呂叔湘 編(1980)『現代漢語八百語』 商務印書館 미소장