본문 바로가기 주메뉴 바로가기
국회도서관 홈으로 정보검색 소장정보 검색

초록보기

Since the middle Edo period, the urban culture of Japan has developed around Kyoto, Osaka, and Edo. The distribution and market economy have flourished. The intellectual class with cultural literacy grew rapidly and became active in the fields of scholarship, literature, arts. This paper will call the cultural intellectuals who led this popular culture as literary people. This study is to examine new literary people who produced and distributed various popular cultures according to the development of urban culture in the premodern period of Japan. The characteristics and significance of the literary lists that recorded the literary figures that began to be published as they grew into the central forces of cities and cultures were discussed.

The study on the meaning of literary people, a new cultural knowledge class, can grasp the class that produced Japanese urban culture and popular culture in the middle and late Edo period. Also, through the list of literary figures who recorded them, we can see what occupation and position the central class of society and culture at that time had specifically. These literary people start to form a group of intellectuals, not individuals, by creating an intellectual community. In this paper, I paid attention to the new cultural knowledge class, the literary people and their records. Especially, the characteristics of the new cultural knowledge class and the literary list appeared in the premodern period were revealed centering on the literary list published in the big city.

권호기사

권호기사 목록 테이블로 기사명, 저자명, 페이지, 원문, 기사목차 순으로 되어있습니다.
기사명 저자명 페이지 원문 목차
中世後期の抄物資料に見られる叙法副詞の特徴について = A study on Japanese modal adverbs using Shomono documents of the late middle ages : focusing on the examples of 'Ikanimo', 'Kaette', 'Totemo', 'Tomokomo', 'Nakanaka' : 「いかにも」「かえって」「とても」「ともこうも」「なかなか」を例にして 林禔映 p.43-52

50·60대 한국인의 일본식 외래어 사용실태 및 인식 = A study on the usage and recognition of Japanese-style loan words of Korean people in their 50s and 60s 이덕배, 안동미 p.25-41

일본 문인(文人)과 문인 명부 = Japanese literary and literary list : the appearance and recording of new cultural intellectuals : 새로운 문화적 지식층의 등장과 기록 김학순 p.129-140

在日コリアンの人権とヘイトスピーチに関する一考察 = A study on the human rights of Korean in Japan and the hate speech : based on interviews with Korean residents in Japan : 在日コリアンへの聞き取り調査をもとに 俵木はるみ p.155-170

初級日本語教材に現れる日本語条件表現「と·ば·たら·なら」の学習過程に関する分析 = Research about an analysis of the learning process of conditional expression "to", "ba", "tara", and "nara" in textbook of Japanese at beginning level 趙鍊徽 p.53-66

메도루마 슌(目取真俊) 문학에 있어서의 '나비' 표상 연구 = A study on the representation of 'butterfly' in Medoruma Syun's literature 김명주 p.113-127

1910~20년대 부산지역 일본어 신문에 대한 고찰 = A study on Japanese newspaper in Busan in the 1910s and 20s : the cultural aspect of serial novel in "The Chosen Jiho" "The Fusan Nippo" and early modern Busan : 「조선시보」 「부산일보」소재 연재소설과 근대 초기 부산의 문화적 양상 나승회 p.141-153

書紀·歌謡九七の「武須弥陀例」における「弥」の読みについて = 일본서기 가요97 「武須弥陀例」에 보이는 「弥」에 대한 소고 金泳和 p.1-9

대응규칙을 통한 일본한자음 학습 방안 = Learning method of Sino-Japanese according to the correspondence rules : focused on am($$)·ap($$) vowels of Sino-Korean : am·ap계열을 중심으로 河素偵, 李京哲 p.83-96

일본어 2인칭대명사 'あなた'의 문법화 = Grammaticalization in Japanese second-person pronoun 'あなた(anata)' 최정희 p.67-82

근대 일본과 한국의 『레미제라블』에 대한 번역과 번안의 어휘 비교 연구 = A comparative study on the vocabulary in translations and adaptations of Les Miserables in modern Japan and Korea : focusing on the notation of proper nouns, loanwords, and foreign words : 고유명사와 외래어·외국어 표기를 중심으로 변상숙 p.11-24

오노마토피아의 표현기능 = Functions of expression in onomatopoeia : 상품광고문을 중심으로 黃圭三 p.97-112

참고문헌 (16건) : 자료제공( 네이버학술정보 )

참고문헌 목록에 대한 테이블로 번호, 참고문헌, 국회도서관 소장유무로 구성되어 있습니다.
번호 참고문헌 국회도서관 소장유무
1 小島毅(2004) 『東アジアの儒教と礼』, 山川出版社, p.82. 미소장
2 揖斐高(2009) 『江戸の文人サロン』, 吉川弘分館, pp.3-4. 미소장
3 下中弘編(1992) 『日本史大事典』 第1巻, 平凡社, pp.508-509. 미소장
4 日本古典文学大辞典編集委員会編(1983) 『日本古典文学大辞典』 第1巻, 岩波書店, p.519. 미소장
5 日本古典文学大辞典編集委員会編(1984) 『日本古典文学大辞典』 第2巻, 岩波書店, p.454, pp.631-632. 미소장
6 日本古典文学大辞典編集委員会編(1984) 『日本古典文学大辞典』 第3巻, 岩波書店, p.540. 미소장
7 日本古典文学大辞典編集委員会編(1984) 『日本古典文学大辞典』 第5巻, 岩波書店, p.14, p.96, p.138. 미소장
8 竹内誠・深井雅海(2005) 『日本近世人名辞典』, 吉川弘文舘, p.710, p.1121. 미소장
9 玉蟲敏子(2018) 『酒井抱一』, 山川出版社, p.26, p.27, pp.28-29. 미소장
10 前田勉(2018) 『江戸の読書会』, 平凡社, pp.22-26, p.29. 미소장
11 近代日本の『人事興信録』 (人事興信所) の研究 (1) 네이버 미소장
12 <그림1>은 국제일본문화연구센터(国際日本文化研究センター) 소장본 미소장
13 <그림2>는 시즈오카(静岡)대학 정보학부 다카마쓰요시유키(高松良幸) 연구실 소장본 미소장
14 <그림3>, <그림5>, <그림6>, <그림7>, <그림8>, <그림9>, <그림11>은 와세다(早稲田)대학 고전적총합데이터베이스(古典籍総合データベース) 소장본 미소장
15 <그림4>는 국문학연구자료관(国文学研究資料館) 미쓰이문고(三井文庫) 소장본 미소장
16 <그림11>은 동경도립도서관(東京都立図書館) 소장본 미소장