본문 바로가기 주메뉴 바로가기
국회도서관 홈으로 정보검색 소장정보 검색

초록보기

본 논문의 목적은 고대 한국 및 일본 자료와의 비교를 통해, 왜인전의 음운을 보다 확실하게 파악하는 것이다. 연구 대상은 왜인전에 보이는 음차표기자 가운데 고대 일본 자료와 그 음가가 다른 蘇와 奴로 하였으며, 연구 방법은 왜인전에 보이는 蘇와 奴의 음가를 추정된 상고음, 운서류에서의 반절, 선학자들에 의한 음가, 고대 한국 및 일본 자료에서의 용례를 통해 그 음가를 살펴보았다.

연구의 결론은 왜인전에 보이는 蘇와 奴는 [sa]와 [na]의 음절을 나타내는 표기자임을 알 수 있었다. 왜인전에서 蘇는 [さ]의 음절을 나타내는 표기자로, 모두 国名으로 쓰였다. 고대 일본 자료에서 蘇는 [ソ]의 음가를 나타내고 있다. 蘇에 대해 고찰한 결과, 첫째, 상고음의 음가는 학자별로 [sa] 및 [so]로 추정하였으며 운서의 반절을 통해 추정한 음가는 [so]이나 운서의 집성 시기가 중고음 시기인 점은 고려해야 할 부분이라는 점이다. 둘째, 고구려 및 백제의 지명, 인명 표기를 통해 蘇:斯:史:泗:所의 대응 관계가 성립하여 이를 [sa]로 읽고 있는 점이다. 이를 통해 蘇를 [sa]의 음가를 나타내고 있다고 할 수 있을 것이다. 또한 奴는 왜인전에서 16용례를 확인할 수 있으며, 모두 관명·국명 등 고유명사를 표기하고 있다. 그 가운데, 1용례만이 [ぬ]의 음가를, 나머지 15용례는 [な]의 음가를 나타내고 있다. 고대 일본 자료에서는 [ヌnu, ノno, ドdo]의 음가를 나타내고 있다. 고찰한 결과, 첫째, 奴의 상고음은 [nu]와 [na]로 선학자들에 의해 추정음은 둘로 나뉘져 있으며, 운서의 반절 및 오노의 지적으로 추정할 수 있는 음가는 [no]이나, 운서의 집성 시기가 중고음 시기인 점은 蘇와 마찬가지로 고려해야 할 부분이다. 둘째, 삼국사기의 지명 표기 및 고구려의 5부족에 대한 표기를 통해 奴=那=弩=內=儒, 奴=那의 대응 관계를 확인할 수 있었다. 이러한 점 등을 통해 奴의 음가는 [na]로 읽을 수 있음을 알 수 있다. 셋째, 일본서기의 인명 표기에서 奴가 [na]의 음가를 나타내고 있음을 확인할 수 있었다.

이 연구를 통한 얻어진 결과치에 대한 활용 방안은 고대 일본 자료에 보이는 음가가 오음, 한음과는 다른 음가(고한음)일 경우, 고대 한국 자료를 활용할 수 있다는 점이다. 하지만 본고에서 다룬 왜인전에 보이는 蘇·奴의 용례를 통해 얻은 음가 와 상고음 및 고대 일본 자료에서의 음가가 다르게 나타내고 있는 점에 대해, 고대 한국의 자료에서 확인할 수 있는 용례로 그 해답을 얻었다하여 왜인전의 음역자(音譯者)가 한반도인이라고 단정짓는 것은 위험할 수 있다. 이는 왜인전뿐 아니라 동이전에서 확인할 수 있는 음차표기자 전체를 살펴본 후 결론을 내려야 하는 부분이기 때문이다. 이는 앞으로의 연구 과제로 삼아 그 연장선상에서 결론을 내리고 싶다.

The purpose of this paper is to more clearly understand the phonology of Wajinden through comparison with ancient Korean and Japanese materials. The subjects of the study were 蘇 and 奴, which have different phonetic values from ancient Japanese materials among the phonetic transcriptions shown in the Wajinden. As for the research method, the phonetic values of 蘇 and 奴 shown in the Wajinden were examined through the estimated Old Chinese phonology, the Fanqie(反切) in a Rhyme Dictionary(韻書), the phonetic values by scholars, and the examples of ancient Korean and Japanese materials.

As a conclusion of the study, it was found that 蘇 and 奴 shown in the Wajinden are the markers for the syllables of [sa] and [na]. In Wajinden, 蘇 is a notation for the syllable of [sa さ], and all of them were used as national names. In ancient Japanese sources, 蘇 represents the sound of [so ソ].

As a result of the study of 蘇, first, the phonetic value of the estimated Old Chinese phonology was divided into [sa] and [so], and the phonetic value estimated through the Fanqie(反切) in a Rhyme Dictionary(韻書) was [so]. However, since the sound values shown in a Rhyme Dictionary(韻書) is in Middle-Old Chinese phonology, the authenticity is questionable. second, through the place names and names of people in Goguryeo and Baekje, the corresponding relationship of 蘇:斯:史:泗:所 is established, and it is read as [sa]. Considering these points, it can be said that 蘇 represents the sound value of [sa].

In addition, there are 16 examples of the use of 奴, which can be found in Wajinden, and all refer to proper nouns such as the name of an official position or the name of a country. Among them, only one usage shows the sound value of [nu ぬ], and the remaining 15 usage examples show the sound value of [na な]. In ancient Japanese sources, the sound values of [nuヌ, noノ, doド] are indicated.

As a result of consideration, first, as with 蘇, the estimated upper ancient sound of 奴 is divided into [nu] and [na], and the phonetic value estimated through the Fanqie(反切) in a Rhyme Dictionary(韻書) and Ōno's indication was [no], but the time of compilation of a Rhyme Dictionary(韻書) is Middle-Old Chinese phonology. second, the corresponding relationship between 奴=那=弩=內=儒 and 奴=那 can be confirmed through the geographical names and five tribes in the SamgukSagi. third, it was confirmed that 奴 represents the sound value of [na] in the name notation of Nihonsyoki. Through this fact, the sound value of 奴 can be read as [na].

권호기사

권호기사 목록 테이블로 기사명, 저자명, 페이지, 원문, 기사목차 순으로 되어있습니다.
기사명 저자명 페이지 원문 목차
중국 고시사 예술가곡의 음악적 특징 = The musical characteristics of the Chinese poem art song : focus on 「Yanggwan Sandie」 : 양관삼첩(陽關三叠)을 중심으로 소이란, 이신이 p. 11-29
영화음악의 기법 적용에 관한 연구 = A study on the application of film music techniques : focusing on the film musics of director Kim Jee-woon & Mowg : 김지운 감독과 모그의 영화음악을 중심으로 강효욱, 홍병선 p. 31-52
중국의「 竇娥冤」, 「金鎖記」와 한국의「 정효부전」 서사 비교 연구 = A comparative study on the stories of China’s 「Duawon」, 「Geumswaegi」, and Korea’s 「Jeonghyobujeon」 : focusing on the epic variations of 「Ugongg and Donghaehyobu」 history : 「 于公과 東海孝婦」 고사의 서사적 변주 양상과 주제의식 변화를 중심으로 조재현 p. 53-83
통역이론 교육의 학습효과에 관한 소고 = A study on the learning effect of interpretation theory education : focused on Chinese interpretation courses : 학부 중국어통역 수업 사례를 중심으로 이유진 p. 87-112
국어교과통합 진로탐색 프로그램이 중학생의 진로결정 자기효능감과 역기능적 진로 사고에 미치는 효과 = The effects of Korean subjects integrated career education program on career decision making self-efficacy and dysfunctional career thinking of middle school students 김주연, 김수리 p. 113-138
魏志倭人傳과 古代日本資料에서의 表記字에 관한 小考 = A study on the notation of Gishiwajinden and ancient Japanese : from the perspective of notation centered on 蘇 and 奴 : 蘇·奴를 중심으로 表記의 観点에서 김영화 p. 139-164

(The) study of the effect of transportation on issue-relevant thoughts in narrative persuasion Kim Kitae, Park Jisoo p. 167-189
농촌 노인의 암 검진 수검 관련 요인 = Factors related to cancer screening in rural elderly 김경희 p. 191-208