본문 바로가기 주메뉴 바로가기
국회도서관 홈으로 정보검색 소장정보 검색

결과 내 검색

동의어 포함

초록보기

本研究は、韓国の大学における日本関連学科の現状と教育課程を包括的に調査し、その教育的特徴と今後の方向性を明らかにすることを目的とする。全国414大学のうち、日本関連学科を設置する大学は91校(25.8%)であり、特に首都圏や大都市圏に集中している。この地域的偏在は、日本との経済・文化的交流のを反映し、地域社会の需要に応じて日本関連教育が発展してきたことを示している。学科名の分析では、語文学系が依然として多数を占める一方で、ビジネス系、観光系、コンテンツ系など、社会的実用性を重視した学際的学科の増加が顕著であった。すなわち、日本関連学科は語学中心から実践・融合型へと変化しつつあるといえる。 教育課程のテキストマイニング分析では、日本関連学科の3,733科目を6領域に分類してみた。その結果、言語学習中心が36%、文化・地域学21%、文学教育18%、ビジネス・観光・サービス14%、メディア・コンテンツ7%、技術融合4%であり、言語教育を基盤としながらも社会的ニーズに応じて多様化していることが確認された。PBL(課題解決型学習)やキャップストーンデザインの導入は、知識伝達から社会実装型教育への転換を示しており、学習者の主体的な学びを支援する教育モデルとして注目される。 一方、AI翻訳やオンライン教材などの活用は限定的であり、教育者のデジタルリテラシー向上と教材開発体制の整備が今後の課題である。今後は、日本語教育を取り巻く高等教育の構造的変化を踏まえ、言語・文化・技術を統合したカリキュラムの再構築も求められる。社会・産業・地域と連動した教育モデルの開発、学習者の主体性を育む実践的教育の拡充を通じて、日本関連学科が異文化理解と国際協働を支える教育領域として発展していくことが期待される。

권호기사

권호기사 목록 테이블로 기사명, 저자명, 페이지, 원문, 기사목차 순으로 되어있습니다.
기사명 저자명 페이지 원문 목차
일본어 아카데믹 프레젠테이션에 대한 평가루브릭 활용 및 학습자의 인식 = Learner perceptions of the use of evaluation rubrics in Japanese academic presentations 金玄珠 p. 7-24
日韓がともに生きるための日本語教育をめざして = Toward Japanese language education for coexistence between Korea and Japan : focusing on the CEFR's goal of building a society of living together : CEFRのめざす共生社会実現という目的を中心に 森山新, 金榮敏 p. 25-38
韓国大学における日本関連学科の現状と教育課程 = The current status and curricula of Japan-related departments in Korean universities : an analysis of changes in Japanese language education in a hyper-connected society through text mining : 超連結社会における日本語教育の変容とテキストマイニング分析 成玧妸 p. 39-51
생성형 AI 기반 일본어 예문 생성의 품질 검토 = Evaluating the quality of Japanese example sentences generated by generative AI : the impact of prompt constraints and instructor involvement : 제약 수준별 프롬프트와 교수자의 역할 崔나리 p. 53-70
サイバー大学の日本語教育における省察と未来的模索 = Reflections and future directions in Japanese language education at cyber universities : a learner-centered examination of asynchronous content, real-time instruction, and DX-based learning design : 非同期型コンテンツ·リアルタイム指導·DX的学習設計の学習者視点からの検証 八野友香 p. 71-88
上級日本語会話クラスにおけるタスクベースの言語指導の模索 = An exploration of task-based language instruction in advanced Japanese conversation classes : focusing on tasks and language forms in a "Discourse-Based Syllabus" : 「ディスコース·ベースのシラバス」におけるタスクと言語形式への焦点化を中心に 中島忍 p. 91-107
読みの意識化を目指した授業実践 = Classroom practice aimed at fostering reading awareness : collaborative activities through native-language translation in reading comprehension : 読解の母語翻訳を検討する協働活動を通じて 松樹亮子 p. 109-130
学生主体の国際交流プログラムの実践と運営メンバーの学び = Learning through managing student-led exchange programs : a perspective from the social networking approach : ソーシャルネットワーキングアプローチ(SNA)の視点から 三國喜保子 p. 131-148
일본어 목적격 관계절 처리에서 통계적 학습의 영향 = The influence of statistical learning on the processing of Japanese accusative relative clauses among native Korean learners : 한국어 모국어 학습자를 대상으로 朴에스더, 崔智硯 p. 149-162
国立国語研究所(NINJAL)「日本語研究·日本語教育文献データベース」における韓国論文の採録傾向とオープンアクセスの現状 = Current trends of Korean papers and the status of open access in the NINJAL database of Japanese language research and education 朴在恩 p. 163-176
식품명 오노마토피어에 관한 한일 대조연구 = A comparative study of Korean and Japanese onomatopoeia in food names : focusing on convenience store products : 편의점 상품을 중심으로 殷守希 p. 177-190
韓国在住韓日国際結婚家庭における乳幼児期の継承日本語教育 = Heritage Japanese education in early childhood in Korean-Japanese multicultural families : 実態調査と支援の方向性 石川加奈恵, 吳玹定 p. 191-206
現代日本語書き言葉均衡コーパスの利用と分析 = A particle analysis of idiomatic expressions containing "手 (te, hand)" using the Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese (BCCWJ) : 「手」を含む慣用表現の助詞別分析を中心に 李知恩 p. 207-218
국경 간 원격수업에서 플랫폼에 따른 학습자의 실재감과 참여 경험 비교 연구 = A comparative study on learner responses to remote learning platforms : a case of Japanese students in the "Korean Affairs" course using teams and ZEP : 일본 대학 ‘한국사정’ 수업의 Teams-ZEP 사례 李賢珍 p. 219-237
한중일 3국의 불만표명행위에 대한 상호평가 = Mutual evaluation of the expressions of dissatisfaction in Korea, China, and Japan 鄭賢兒 p. 239-256
한국인과 중국인 중급 일본어 학습자의 거절전략 연구 = A study on refusal strategies of intermediate Korean and Chinese learners of Japanese : a comparison with native Japanese speakers : 일본어 모어화자와의 비교를 통해서 曺英南 p. 257-272