본문 바로가기 주메뉴 바로가기
국회도서관 홈으로 정보검색 소장정보 검색

결과 내 검색

동의어 포함

초록보기

《釋迦如來十地修行記》는 1828년 少室山人이라는 사람에 의해 처음 찬술된 불교 소설집이다. 본서는 조기 백화로 쓰인 초기의 변문 형식이라는 점에서 문학사적 의의 뿐만 아니라 언어학사적로도 의의가 매우 크다고 할 수 있다. 이에 본고는 《釋迦如來十地修行記》 <第八地>, <第九地>의 내용 및 관련 불교 저서들에 대하여 해제를 제시하고 이어서 낙은본을 저본으로 이들을 번역하고 주해를 달았다. <第八地>는 선혜동자와 소다녀의 혼인 관련 고사이다. 꽃 공양을 통해 다음 생으로 이어지는 인연을 서술하며 석가모니 부처가 될 것이라는 연등불의 수기를 받는 것으로 결말을 내린다. <第九地>는 섬파국의 태자 須怛拏의 보시행이 중심이다. 재산은 물론 제석이 화신한 노인에게 부인 만제와 자녀 나연과 야리까지 바치는 인륜을 초월한 보시행을 통해 성불을 수기 받는 내용이다.

본 논문에서는 본서의 언어학적 특징도 함께 살펴보았다. 문법학적인 측면에서, 근대중국어의 특징인 ‘영주어(零主語) 피동문’, ‘V+O+不+着’ 구조의 가능보어, 방향보어 ‘歸’의 용례를 살펴보았다. 문자학적으로도 ‘𩈶’, ‘軓’, ‘呌’ 등이 다양한 이체자로 사용되었음을 설명하였다. 이상의 논의들은 향후 관련 연구에 다양한 단서를 제공할 수 있을 것이다.

권호기사

권호기사 목록 테이블로 기사명, 저자명, 페이지, 원문, 기사목차 순으로 되어있습니다.
기사명 저자명 페이지 원문 목차
≪劳工之爱情≫의 汉-英 자막 번역 전략 = Translation strategies used for Chinese-English subtitles in Laborer's Love : ellipsis, deletion, and equivalence : 축역(縮譯)과 문화 함축 奉仁英 p. 85-110

중국 무협영화 승려 캐릭터의 역할과 미학적 기능 = The role and aesthetic function of Buddist monk character in Chinese martial arts movies : from the perspective of public cultural approval for the Buddhist knowledge system : 불교 지식체계에 대한 대중의 문화적 승인의 관점에서 曲德煊, 李炳昊 p. 111-129

경동사. 2 T.-H. Jonah Lin 著; 이창호, 이지현 譯 p. 305-330
≪해남잡저(海南雜著)≫<창명기험(滄溟記險)> 번역과 해제 = The study on and translation of "Changming jixian (流漠記險)" in the Hainan zazhu (海南雜著) 安哉硏 p. 257-278
杜甫를 향한 현대 중국의 시선 = Study of Chinese society's perceptions on Du-fu in 21st century : 21세기 杜詩 읽기의 제양상 고찰 崔哲元 p. 3-30

余英時의 <宋明理學의 發展이란 측면에서 淸代思想史를 論함>= A translation and Commentary of Yu Yingshi's "Discussion of Academic Thoughts in Qing Dynasty from a Perspective of Development of Song-Ming Neo-Confucianism". the 2nd half of the volume . 下, 譯註와 解題 李永燮 p. 217-255
사가르(Sagart)의 ≪상고 중국어의 어근(The Roots of Old Chinese)≫중 어휘의 어원= Etymology of words in The Roots of Old Chinese by Sagart. 5 . 5 韓炅訥, 申阮哲, 卞志源, 申世利, 盧慧靜 共譯 p. 279-304

중국어 담화의 기본 단위 및 흐름문(流水句)의 생성 요인에 관하여 = Analysis of the basic units of Chinese discourse and the factors of Liushuiju(流水句) 王洪君, 李椿 著; 金賢姬 譯 p. 331-357
도교 수련서로서의 희곡 = A study on the Jian-Zhong-Tian (鑑中天) in early Qing Dynasty : 淸代 傳奇≪鑑中天≫연구 鄭署晴 p. 31-57

≪釋迦如來十地修行記≫의 譯註= Translation and annotation of "Seokgayeoraesipjisuhaenggi(釋迪如來十地修行記)". 4 . 4 尹淳一, 朴元基, 韓雲珍 [譯註] p. 189-216
'신 냉전 시대'의 중국 공부 = A study on China in 'the era of new Cold War' 孔翔喆 p. 163-185
五四新文化运动时期社会环境与翻译活动之影響關係硏究 = Study on the relationship between social environment and translation activities in the May Fourth New Culture Movement period 彭欣欣, 李濟雨 p. 59-84
베이징어는 강세 언어이다 = Mandarin Chinese is a stress language. 下 馮勝利 著; 李賢珍, 洪弦志 譯 p. 359-388
<꽃보다 남자>를 통해 본 동아시아 대중문화의 허와 실 = The fiction and reality of Eastern Asian pop culture through Boys Over Flowers 金貞恩 p. 131-161

참고문헌 (33건) : 자료제공( 네이버학술정보 )

참고문헌 목록에 대한 테이블로 번호, 참고문헌, 국회도서관 소장유무로 구성되어 있습니다.
번호 참고문헌 국회도서관 소장유무
1 觀應 監修, 《佛敎學大辭典》, 서울: 弘法院, 1976. 미소장
2 申錫愚, <重建淸伊府政堂記>, 《海藏集》(《韓國文集叢刊續》 127), 卷11. 미소장
3 少室山人 校正 伊府(朝鮮) 刊, 《釋迦如來十地修行記》, 木板本, 姜銓爕 所藏本, 1660; 刊記: 大明正統戊辰(1444)端陽伊府用梓命工刊行. 미소장
4 少室山人 校正 伊府(朝鮮) 刊, 《釋迦如來十地修行記》, 木板本, 高麗大 所藏本, 1660; 刊記: 大明正統戊辰(1444)端陽伊府用梓命工刊行. 미소장
5 少室山人 校正 伊府(朝鮮) 刊, 《釋迦如來十地修行記》, 木板本, 延世大 所藏本, 1660; 刊記: 大明正統戊辰(1444)端陽伊府用梓命工刊行. 미소장
6 (표지) 《逐機別談》; 《釋迦佛十地修錄》, 筆寫本, 東國大 所藏本, 年代未詳. 미소장
7 (표지) 《十地錄》; 《釋迦如來十地修行經》, 筆寫本, 表忠寺 博物館 所藏本, 年代未詳. 미소장
8 (표지) 《十地行錄》; 《釋迦如來十地行略錄》, 筆寫本, 中央僧伽大學校 所藏本, 年代未詳. 미소장
9 安震湖 編, 《釋迦如來十地行錄》, 懸吐活字本, 京城: 法輪社(卍商會), 昭和11[1936]. 미소장
10 安震湖 編, 《서가여래십지행록》, 國譯活字本, 京城: 法輪社(卍商會), 昭和14[1939]. 미소장
11 정서운 譯解, 《佛陀의 十地行蹟》, 現代譯本, 서울: 明文堂, 1978. 미소장
12 雷文治 主編, 《近代漢語虛詞詞典》, 北京: 河北敎育出版社, 2002. 미소장
13 許少峰 編, 《近代漢語大詞典》, 北京: 中華書局, 2008. 미소장
14 불교기록문화유산아카이브 신집성문헌 (http://kabc.dongguk.edu) 미소장
15 CBETA 漢文大藏經 (http://tripitaka.cbeta.org/) 미소장
16 김보현, <우리문학연구>, 《『서가여래십지행록』에 대한 ‘연속 설화’의 의미화 과정연구》 제58집, 2018. 미소장
17 김한춘, <한국 불전문학의 연구>, 《어문연구》 제22권, 1991. 미소장
18 이문규, <고려시대 설화문학의 전개 양상고>, 《고소설연구논총: 다곡이수봉선생회갑기념논총》, 서울: 제일문화사, 1988. 미소장
19 민영규, <원고려속강승>, 《동방학지》 제31권, 1982. 미소장
20 박광수, <선우태자전의 계통적 연구>, 碩士學位論文, 충남대학교 대학원 국어국문학과, 1990. 미소장
21 박병동, <釋迦如來十地修行記>, 博士學位論文, 충남대학교 대학원 국어국문학과, 1997. 미소장
22 박병동, 《불경 전래설화의 소설적 변모 양상》, 서울: 역락, 2003. 미소장
23 사재동, <『安樂國太子傳』 연구>, 《어문연구》 제5권, 1967. 미소장
24 사재동, <불교계 서사문학의 연구 - 『釋迦如來十地修行記』를 중심으로>, 《어문연구》 제12권, 1983. 미소장
25 사재동, 《佛敎系 敍事文學의 硏究》(語文硏究 學術叢書 第九輯), 대전: 중앙문화사, 1996. 미소장
26 불경계 설화의 소설화 과정에 대한 고찰 네이버 미소장
27 이문규, <고려시대 서사문학의 전개양상고>, 다곡 이수봉 선생 회갑기념논총 간행위원회 편, 《다곡 이수봉선생 회갑기념 고소설연구논총》, 대전: 제일문화사, 1988. 미소장
28 인권환, <『젹셩의젼』의 근원설화 연구>, 《인문논집》 제8집, 1967. 미소장
29 최호석, <『釋迦如來十地修行記』의 小說史的 展開>, 석사학위논문, 고려대학교 대학원 국어국문학과, 1993. 미소장
30 전진아, <『석가여래십지수행기』의 구성방식 - 저본불경과의 내용비교를 중심으로->, 《한국고전연구》 제3권, 1997. 미소장
31 蔣紹愚, 《近代漢語硏究槪要》, 北京: 北京大學出版社, 2005. 미소장
32 王晶波⋅韓紅, <牛犢娶親_故事的佛教源流及其演變>, 《甘肅社會科學》 第1期, 2018. 미소장
33 兪光中⋅植田均, 《近代漢語語法硏究》, 上海: 學林出版社, 2000. 미소장