본문 바로가기 주메뉴 바로가기
국회도서관 홈으로 정보검색 소장정보 검색

결과 내 검색

동의어 포함

초록보기

본 논문의 목적은 부산대학교 장전캠퍼스 주변의 언어 경관을 살핌으로써, 이 지역의 언어·문화적 특징을 실증적으로 파악해 보는 것이다. 상점의 업종 구성과 간판이 대학가 문화를 반영하고 있다는 가정 하에 부산대학교 정문 근방 500미터 이내에 자리 잡은 상업용 상점 간판의 언어 자료를 수집해 다각도로 분석하였다. 본 연구에서는 총 635개 상점 대표간판의 언어 자료를 형식적 측면과 의미적 측면으로 나누어 살펴보았다.

첫째, 간판에 사용된 언어 자료의 문자 유형을 한글, 한자, 가나, 로마자로 나누었을 때, 한글이 가장 많았고, 다음으로 로마자, 한글과 로마자 병기 순으로 많았다. 문자 종류는 한글이 가장 많이 선택되었는데, 이 경우 한국어가 아닌 영어, 일본어, 중국어 등 다른 어종의 음차 수단으로도 사용되었다. 둘째, 상점의 업종에 따라 언어 선택에 있어 확연한 차이를 보였다. 셋째, 업종 외에도 상점들의 주요 고객층에 따라서도 상점명의 표기 방식에 차이를 보였는데, 젊은 세대를 주요 고객으로 하는 상점일수록 로마자 간판이 더 많은 경향을 보였다. 넷째, 부산대학교 근방에 일식당이 유독 많았는데, 바다가 가깝고, 일본과의 지리적 인접성과 관련이 있어 보인다. 다섯째, 상점명의 길이를 음절의 수를 통해 확인한 결과, 대부분은 3-6음절이었다. 여섯째, 부산대학교의 줄임말인 ‘부대’나 부산대의 상징인 ‘효원’이 상점명에 들어가 있는 곳도 있었는데, 모두 오랜 기간 부산대학교 근방에서 영업 중인 상점이라는 공통점이 있었다.

권호기사

권호기사 목록 테이블로 기사명, 저자명, 페이지, 원문, 기사목차 순으로 되어있습니다.
기사명 저자명 페이지 원문 목차
기층한자어 음운현상 연구 = A study on the phonological phenomena of base Sino-Korean words : focusing on Zhu Xi's annotation : 朱熹의 四書集註 출현 한자어를 대상으로 양순임 p. 5-31

통합 요소의 음절 수에 따른 보조사 용인성 검토 = The review on the relationship between the number of the syllable of preceding elements of delimiters and their acceptability : focusing on the syntactic realization in auxiliary verb constructions : 보조용언 구성에서의 실현 양상을 중심으로 신현규, 김수영 p. 33-62

문법 모형에서 어휘선택 이전 ‘의도 접합부’ 고려의 필요성 = The necessity of considering the 'intentional interface' prior to lexical selection in grammatical models 정대식 p. 63-89

한국어 '보다' 구문과 중국어 '看' 구문의 대조 연구 = A comparative study of the Korean ‘boda’ construction and the Chinese ‘kan’ construction : focused on the ambiguity of modality : 양태의 중의성을 중심으로 다이야난 p. 91-124

전라남도 방언구획을 위한 계량적 연구방법 탐색 = Quantitative research methods for sub-dialect division of Jeollanam-do : using Levenshtein distance and phonological network analysis : 레벤슈타인 거리와 음운 네트워크를 중심으로 정성훈 p. 125-153

부산 지역 대학가 주변의 언어 경관 (linguistic landscape) 고찰 = A study on the linguistic landscape surrounding the Jangjeon Campus of Pusan National University : 부산대학교 장전캠퍼스 주변을 중심으로 강은지, 김태호 p. 155-179

텔레비전 광고에 담긴 담화·사회문화적 수행 분석 = An analysis of discussion and socio-cultural performance in television advertisements : focusing on the ideological change of the couple's role in the 'Bacchus' commercial : ‘박카스’ 광고 속 부부 역할의 이데올로기 변화를 중심으로 박지수 p. 181-210

교사의 준언어·비언어 의사소통 교육 연구 = A study on teacher's semi-verbal and non-verbal communication education : focusing on the analysis of the perception of instructors and learners and the use of AI interview systems : 교수자와 학습자 인식 분석과 AI 면접 시스템 활용을 중심으로 김윤정 p. 211-238

학문 목적의 한국어 읽기 교육 연구 동향 분석 = Analysis of Korean reading education research trends 정희택, 김영선 p. 239-275

한국어 교재 내 역할극 활동에 대한 비판적 고찰 = A critical review of role-playing activities in Korean language textbooks 박진욱 p. 277-304

근대 시기 서양인 한국어 학습자 관점에서의 한국 문화에 관한 연구 = The study of Korean culture from the perspective of Western learners of Korean in the modern era 박은미 p. 305-337

참고문헌 (31건) : 자료제공( 네이버학술정보 )

참고문헌 목록에 대한 테이블로 번호, 참고문헌, 국회도서관 소장유무로 구성되어 있습니다.
번호 참고문헌 국회도서관 소장유무
1 강혜선(2021), 「언어 경관 연구: 제주의 사례를 중심으로」, 『언어학연구』 24-2, 한국언어연구학회, 1-25. 미소장
2 강희숙·양명희·박동근(2016), 『한국인 이름의 사회언어학』, 역락. 미소장
3 김혜숙(2005a), 「간판 매체 어휘의 분석으로 본 언어문화적 차별성과 동질성」, 『이중언어학』 28, 이중언어학회, 55-79. 미소장
4 김혜숙(2005b), 「간판 매체에 나타난 한국 문화 현상」, 『한국언어문화학』 2-1, 국제한국언어문화학회, 69-100. 미소장
5 신현숙(2009), 「간판 매체 언어의 사회·문화 특징 - 서울 홍제동 주택가와 하와이 한인타운을 대상으로」, 『국어교육』 130, 한국어교육학회, 91-122. 미소장
6 양민호(2013), 「한국과 일본의 언어경관 자료를 통해서 살펴본 언어의 다양성에 관한연구」, 『日本言語文化』 130, 한국일본언어문화학회, 123-140. 미소장
7 양민호(2015), 「한일 언어경관 연구의 현재와 향후 모델에 대한 연구」, 『일본학』 40, 동국대학교 일본학연구소, 131-146. 미소장
8 양민호(2016), 「한일 언어경관 속 언어오용에 관한 사회언어학적 연구」, 『인문과학연구논총』 37-4, 명지대학교 인문과학연구소, 193-210. 미소장
9 양민호(2020), 「한일 언어경관 연구의 신(新)패러다임에 관한 고찰 -역사사회언어학적 방법과 관련 사례를 통하여-」, 『일본학』 51, 동국대학교 일본학연구소, 61-81. 미소장
10 이순형(2012), 「한국 지방 도시의 언어경관: 대구시를 사례로」, 『인문과학』 24, 경북대학교 인문학술원, 1-13. 미소장
11 장상언(2022), 일본어계 외래어의 사용과 인식에 관한 사례연구 - 부산지역 대학생대상 설문을 중심으로 -, 『日本文化硏究』 84, 동아시아일본학회, 209-230. 미소장
12 장영희(2001), 「옥외 간판 외래어 실태 조사 연구-광주 지역을 대상으로」, 『국어교육』 104, 한국어교육학회, 167-190. 미소장
13 정예원·하지민·최우성·홍성연(2021), 언어경관에 반영된 중국어 사용 인구의 공간적분리: 서울시를 사례로, 『대한지리학회지』 56-1, 대한지리학회, 113 – 121. 미소장
14 조태린(2015). 「언어 경관에 대한 언어 정책적 접근 - 다언어사용 정책의 문제를 중심으로 -. 『日本學(일본학) 40, 동국대학교 일본학연구소, 27-49. 미소장
15 Al-Athwary, A. A. H. (2022), Linguistic Landscape in Najran : A Sociolinguistic Approach, Theory and Practice in Language Studies 12(12), 2559-2567 미소장
16 Backhaus, P. (ed.) (2007). Linguistic Landscapes: A Comparative Study of Urban Multilngualism in Tokyo, Multilngual Matters. 미소장
17 Deckert, S. K. & Vickers, C. H. (2011). Introduction to Sociolinguistics: Society and Identity. Continuum. 미소장
18 Gorter, D. (2006a). Introduction: The study of the linguistic landscape as a new approach to multilingualism. International Journal of Multilingualism, 3(1), 1-6. 미소장
19 Gorter, D. (ed.) (2006b), Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism, Multilingual matters. 미소장
20 Hyde, B. (2002), Japan’s emblematic English, English Today 18(3): 12–16. 미소장
21 Kelly-Holmes, H. (2000), Bier, parfum, kaas: Language fetish in European advertising, European Journal of Cultural Studies 31(2), 339-362. 미소장
22 Landry, R., & Bourhis, R. Y. (1997), Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality:An empirical study, Journal of language and Social Psychology 16(1), 23-49. 미소장
23 Malinowski, D.(2010), Showing Seeing in the Korean Linguistic Cityscape, in E. Shohamy et al.(eds), Linguistic landscape in the city, Multilingual Matters, 199-215. 미소장
24 Piller, I. (2001), Identity constructions in multilingual advertising, Language in Society 30, 153-186. 미소장
25 Shohamy, E. & Gorter, D. (eds.)(2009), Linguistic Landscape-Expanding the Scenery, Routledge. 미소장
26 Spolsky, B. (2009), Prolegomena to a Sociolinguistic Theory of Public Signage, In Shohamy. E & D. Gorter (eds.)(2009), Linguistic landscape-Expanding the scenery, Routledge, 25-39. 미소장
27 Shohamy, E. Ben-Rafael, E, Barni, M. (eds.) (2010), Linguistic Landscape in the City, Multilingual Matters. 미소장
28 Takashi, K. (1990), A sociolinguistic analysis of English borrowings in Japanese advertising texts, World Englishes 9(3): 327–341. 미소장
29 네이버 플레이스 https://new.smartplace.naver.com/ 미소장
30 네이버 지도 https://map.naver.com/p/ 미소장
31 카카오맵 https://map.kakao.com/ 미소장